Jaratılıs 41 bob

Yusuptin' faraonnın' tu'sin jorıwı (1-36), Yusuptin' Mısır u'stinen hu'kimdar bolıwı (37-57).

1 Aradan eki jıl o'tkende, faraon tu's ko'rdi. Tu'sinde ol Nil da'ryasının' jag'asında tur eken.
2 Da'ryadan shıraylı ha'm semiz, jeti sıyır shıg'ıp, qamıslıqta otlay basladı.
3 Son'ınan da'ryadan sıqılsız ha'm arıq jeti sıyır shıg'ıp, da'ryanın' jag'asındag'ı aldıng'ı sıyırlardın' janına barıp turdı.
4 Sıqılsız ha'm arıq sıyırlar shıraylı ha'm semiz jeti sıyırdı jep qoydı. Sol waqıtta faraon oyanıp ketti.
5 Ol ja'ne uyıqlap ketip, qaytadan tu's ko'rdi. Tu'sinde bir paqalda jeti jaqsı ha'm tolıq masaq o'sip tur eken.
6 Son'ınan push ha'm shıg'ıs samalı keptirgen jeti masaq o'sip shıqtı.
7 Bul push masaqlar jaqsı ha'm tolıq masaqlardı jutıp jiberdi. Sol waqıtta faraon uyqısınan oyanıp ketip, bunın' tu's ekenin bildi.
8 Azanda faraon tınıshsızlanıp, Mısırdın' barlıq wa'liy ruwxaniyleri menen danıshpanların shaqırtıp aldı da, olarg'a ko'rgen tu'slerin aytıp berdi. Degen menen, olardın' hesh biri faraonnın' tu'slerin jorıy almadı.
9 Sonda bas sharap quyıwshı faraong'a bılay dedi: – Bu'gin men o'z ayıbımdı moyınlawg'a ma'jbu'rmen.
10 Bir ku'ni siz o'zin'izdin' qulların'ız bolg'an mag'an ha'm bas nanbayg'a ashıwlanıp, bizlerdi saqshılardın' basshısının' u'yine, qamaqxanag'a qamatqan edin'iz.
11 Bir ku'ni tu'nde ekewimiz de tu's ko'rdik. Ha'r tu'stin' o'zinshe ma'nisi bar edi.
12 Sol jerde bizler menen birge saqshılardın' basshısının' qulı bolg'an, bir evrey jigit bar edi. Bizler tu'slerimizdi og'an aytıp bergenimizde, ol jorıp berdi.
13 Ha'mme na'rse ol jorıg'anday boldı: men o'z xızmetime qayttım, al nanbay darg'a asıldı.
14 Sonda faraon Yusupke adam jiberip, onı tezlik penen qamaqxanadan aldırdı. Yusup saqal-murtın alıp, kiyimlerin almastırg'annan keyin, faraonnın' aldına keldi.
15 Faraon Yusupke: – Men bir tu's ko'rdim, biraq onı hesh kim jorıy almadı. Esitiwimshe, sen tu's jorıy aladı ekensen', – dedi.
16 Yusup faraong'a: – Tu's jorıw menin' qolımda emes. Biraq sizin' iygiligin'iz ushın, Qudaydın' O'zi jorıydı, – dedi.
17 Sonda faraon Yusupke bılay dedi: – Tu'simde Nil da'ryasının' jag'asında turg'an ekenmen.
18 Sol waqıtta da'ryadan semiz ha'm shıraylı jeti sıyır shıg'ıp, qamıslıqta otlay basladı.
19 Son'ınan da'ryadan arıq, sıqılsız ha'm eti su'yegine jabısqan jeti sıyır shıqtı. Men pu'tkil Mısır elinde bunday arıq sıyırlardı hesh ko'rmegen edim.
20 Sıqılsız ha'm arıq sıyırlar semiz sıyırlardı jep qoydı.
21 Biraq semiz sıyırlar olardın' qarnına tu'sse de, hesh na'rse bolmag'anday, arıq sıyırlar burıng'ısınsha arıq bolıp qala berdi. Sonnan keyin, men oyanıp kettim.
22 Keyin men basqa tu's ko'rdim. Tu'simde bir paqalda tolıq ha'm jaqsı jeti masaq o'sip shıqqanın ko'rdim.
23 Son'ınan push, jin'ishke ha'm shıg'ıs samalı keptirgen jeti masaq o'sip shıqtı.
24 Jin'ishke masaqlar jaqsı jeti masaqtı jutıp jiberdi. Men tu'slerimdi wa'liy ruwxaniylerge aytıp berdim, biraq olardın' hesh biri jorıy almadı.
25 Yusup faraong'a bılay dedi: – Faraon, sizin' eki tu'sin'iz de bir ma'nisti an'latadı. Quday ne isleyjag'ın sizge bildiripti.
26 Jeti shıraylı sıyır – jeti jıl. Jeti jaqsı masaq ta – jeti jıl. Bul tu'slerdin' ma'nisi bir.
27 Olardan son' shıqqan arıq ha'm sıqılsız jeti sıyır menen shıg'ıs samalı keptirgen jeti jin'ishke masaq jeti jıl ashlıq bolatug'ının bildiredi.
28 Men jan'a aytqanımday, Quday ne isleyjag'ın sizge ko'rsetipti.
29 Pu'tkil Mısır jerinde jeti jıl molshılıq boladı.
30 Al onnan keyin bolsa, molshılıq jılların umıttıratug'ın jeti jıl ashlıq boladı. Bul ashlıq jerdi ju'detip jiberedi.
31 Keyin bolatug'ın ashlıq sonshelli awır bolg'anlıqtan, burın bolg'an molshılıqtı umıttırıp jiberedi.
32 Sizin' bir ma'nistegi tu'sti eki ret ko'riwin'izdin' ma'nisi – Qudaydın' anıq qarar etkenin ha'm bunı tez arada iske asıratug'ının bildiredi.
33 Endi siz aqıllı ha'm dana bir adamdı tawıp, og'an Mısırdı basqarıwdı tapsırın'.
34 Ja'ne de, siz el u'stinen qadag'alawshılardı tayınlap, Mısır jerindegi molshılıqtın' jeti jılında o'nimnin' besten bir bo'legin jıynatın'.
35 Ol adamlar keleshektegi molshılıq jıllarının' pu'tkil azıg'ın toplap, qalalardag'ı sizge tiyisli teleklerge jıynap saqlasın.
36 Jeti jıllıq ashlıq waqtında bul g'a'lle qorları Mısırg'a azıq bolıp, el ashlıqtan qırılmaydı.
37 Bul usınıs faraong'a ha'm onın' barlıq xızmetkerlerine maqul tu'sti.
38 Faraon xızmetkerlerine: – Bizler Qudaydın' Ruwxına iye bolg'an bul adamnan basqa birewdi taba alamız ba? – dedi.
39 Son'ınan ol Yusupke bılay dedi: – Quday bulardın' ha'mmesin sag'an ashıp bergen eken, demek, sennen aqıllı ha'm dana adam bolmag'anı.
40 Men sarayımdı basqarıwdı sag'an tapsıraman, pu'tkil xalqım senin' buyrıqların'a qulaq asatug'ın boladı. Men taxtım menen g'ana sennen u'stin bolaman.
41 Ha'zirden baslap, men seni pu'tkil Mısır u'stinen hu'kimdar etip tayınlayman.
42 Son'ınan faraon barmag'ındag'ı mo'r ju'zigin sheship alıp, Yusuptin' barmag'ına taqtı. Og'an hasıl zıg'ır shapan kiygizip, moynına altın shınjır taqtı.
43 Faraon Yusupti o'zinen keyingi ekinshi da'rejeli arbag'a mindirip, onın' aldında: «Ta'jim etin'ler!» – dep jar salıwdı buyırdı. Solay etip, faraon Yusupti pu'tkil Mısır eli u'stinen hu'kimdar etip qoydı.
44 Son'ınan faraon Yusupke ja'ne: – Faraon – men bolaman, biraq senin' ruxsatın'sız pu'tkil Mısırda hesh kim tırp ete almaydı, – dedi.
45 Faraon Yusupke Safnat-Paneax degen at qoyıp, onı On qalasındag'ı ruwxaniy Potiferanın' qızı Asenatqa u'ylendirdi. Solay etip, Yusup Mısır elin aralap shıqtı.
46 Yusup Mısır patshası faraonnın' xızmetine tayınlang'anda otız jasında edi. Yusup faraonnın' aldınan ketip, pu'tkil Mısır jerin aralawg'a shıqtı.
47 Jeti jıllıq molshılıq waqtında jer mol o'nim berdi.
48 Yusup Mısırda jeti jıl ishinde o'ngen o'nimlerdin' ha'mmesin jıynap, qalalarda saqladı. Ha'r bir qala a'tirapındag'ı atızlarda o'ngen o'nimlerdi sol qalag'a jıynap qoydı.
49 Yusup ten'iz qumınday mol g'a'lle jıynag'anlıqtan, onı o'lshewdi toqtattı. O'ytkeni g'a'lle o'lshep bolmaytug'ın da'rejede ko'p edi.
50 Ashlıq jılları baslanbastan burın On qalasının' ruwxaniyi Potiferanın' qızı Asenat Yusupke eki ul tuwıp berdi.
51 Yusup: «Quday mag'an barlıq qıyınshılıqlarımdı ha'm a'kemnin' u'yin umıttırdı», – dep, tun'g'ısh ulının' atın Menashshe dep qoydı.
52 Yusup ekinshi ulın Efrayım dep atap: «Qıyınshılıq ko'rgen elimde Quday meni o'sip-o'ndirdi», – dedi.
53 Mısırda jeti jıllıq molshılıq ta tamamlandı.
54 Yusuptin' aytqanınday, jeti jıllıq ashlıq baslandı. Ha'mme ellerde ashlıq bolsa da, pu'tkil Mısır elinde azıq-awqat boldı.
55 Pu'tkil Mısır eli ash bola baslag'anda, xalıq faraong'a jalbarınıp, nan soradı. Sonda faraon olarg'a: «Yusupke barın'lar, ol sizlerge ne dese, sonı islen'ler», – dedi.
56 Ashlıq pu'tkil eldi jaylap alg'anda, Yusup teleklerdi ashıp, mısırlılarg'a g'a'lle sata basladı. Sebebi Mısırda ashlıq ha'wij alg'an edi.
57 Yusupten g'a'lle satıp alıw ushın, Mısırg'a barlıq ellerden adamlar keletug'ın edi. O'ytkeni pu'tkil jer ju'zinde ashlıq ku'sheygen edi.



Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16