1 Jılnama 17 bob

Qudaydın' Dawıtqa bergen wa'desi (1-15), Dawıttın' minnetdarshılıq duwası (16-27).

1 Dawıt sarayına jayg'asıp alg'annan keyin, Natan payg'ambarg'a: – Qara, men kedr ag'ashınan qurılg'an sarayda jasap atırman. Al Jaratqan İyenin' Kelisim sandıg'ı bolsa, shatırda tur! – dedi.
2 Natan Dawıtqa: – Kewlin'iz ku'segenin qıla berin'. Sebebi Quday siz benen birge, – dep juwap berdi.
3 Biraq sol ku'ni tu'nde Natang'a Qudaydan mınaday so'z tu'sti:
4 «Barıp, qulım Dawıtqa bılay dep ayt: „Jaratqan İye bılay deydi: Ma'kan basıwım ushın, Mag'an arnap u'ydi sen qurmaysan'.
5 İzrail xalqın Mısırdan alıp shıqqan ku'nnen baslap, bu'ginge deyin Men u'yde jasamadım. Al shatırdan-shatırg'a, ana jerden mına jerge ko'ship ju'rdim.
6 Pu'tkil izraillılar menen birge ko'ship ju'rgen jerlerde xalqımdı basqarıwdı buyırg'an İzrail biylerinin' qaysı birine: Nege Mag'an kedr ag'ashınan u'y qurıp bermedin'iz? – degen edim?“»
7 Endi qulım Dawıtqa bılay dep ayt: «A'lemnin' Jaratqan İyesi bılay deydi: „Men seni jaylawda qoy bag'ıp ju'rgen jerin'nen alıp, xalqım İzrailg'a hu'kimdar etip qoydım.
8 Qay jerge barsan' da, senin' menen birge bolıp, aldın'dag'ı ha'mme dushpanların'dı joq qıldım. Atın'dı du'nyadag'ı ullı adamlardın' atları sıyaqlı ullı qılaman.
9 Xalqım İzrail ushın orın tayarlap, olardı sol jerge ornalastıraman. Olardın' o'z jurtı boladı ha'm hesh kim tınıshın buzbaydı. Zalımlar olarg'a burıng'ıday zorlıq qılmaydı.
10 Xalqım İzrailg'a biyler qoyg'an waqıttan beri, zalımlar olardı ezip kelmekte. Men barlıq dushpanların'ızdı boysındıraman. Jaratqan İyen' bolg'an Men sag'an o'zin' ushın bir shan'araq – patshalar a'wladın jaratatug'ınımdı bildiremen.
11 Sen o'lip, ata-babaların'nın' janına atlang'anın'da, zu'ryadın'nan birin taxtqa otırg'ızıp, onın' patshalıg'ın bekkemleymen.
12 Men ushın u'ydi ol quradı. Al Men bolsam, onın' taxtın ma'n'gilik qılıp ornataman.
13 Men og'an A'ke bolaman, ol Mag'an ul boladı. Sennen aldın bolg'an patshadan miyrimimdi tartıp alg'anım sıyaqlı, onnan O'z miyrimimdi hesh qashan tartıp almayman.
14 Men onı O'z u'yimnin' ha'm patshalıg'ımnın' u'stinen ma'n'gige qoyaman. Onın' taxtı ma'n'gi bekkem boladı“».
15 Solay etip, Natan ayan arqalı berilgen bul so'zlerdin' ha'mmesin Dawıtqa aytıp berdi.
16 Son'ınan Dawıt patsha kelip, Jaratqan İyenin' aldında otırdı da, bılay dedi: «Quday, Jaratqan İye! Sen meni bunshelli ma'rtebeli qılg'anday, men kim bolıppan, menin' shan'arag'ım da ne bolıptı?
17 Quday, Senin' na'zerin'de bul da az bolg'anday, qulın'nın' urpag'ının' keleshegi tuwralı da aytıp berdin'. Quday, Jaratqan İye, Sen mag'an ullı bir adam sıyaqlı qaradın'!
18 Qulın'a izzet-hu'rmet ko'rsetkenin' ushın, men Sag'an basqa ne ayta alaman! O'ytkeni Sen qulın'dı bilesen'.
19 Jaratqan İye! Qulın'nın' iygiligi ushın ha'm ju'regin'e muwapıq bolg'an bul ullı isti islep, ullı wa'delerdi ashıq bildirdin'.
20 Jaratqan İye, o'z qulaqlarımız benen esitken barlıq xabarımız boyınsha, Sag'an ten' keletug'ını joq, Sennen basqa Quday da joq!
21 Du'nyada xalqın' İzrailg'a uqsag'an birde bir xalıq joq. Olardı O'z xalqın' qılıw ushın, azat qılıwg'a bardın'. Sen Mısırdan O'zin' ushın azat qılg'an xalqın'nın' aldınan basqa xalıqlardı quwıp jiberip, ullı ha'm tan' qalarlıq islerin' arqalı O'z atın'dı ullılıqqa eristirdin'.
22 Sen xalqın' İzraildı ma'n'gige O'z xalqın' qıldın' ha'm O'zin', Jaratqan İye olardın' Qudayı boldın'.
23 Endi, Jaratqan İye! Qulın'a ha'm onın' urpag'ına bergen wa'den'di ma'n'gige tastıyıqlap, so'zin'di orınlay go'r.
24 Solay etip, adamlar: „İzraildın' Qudayı bolg'an A'lemnin' Jaratqan İyesi – İzraildın' Qudayı!“ – desin ha'm atın' ma'n'gi turıp, ullılansın. Qulın' Dawıttın' urpag'ı da Senin' aldın'da bekkem tursın.
25 Qudayım! Sen mag'an men ushın bir u'y – patshalıq jaratatug'ının'dı ayan qıldın'. Sonlıqtan qulın' Senin' aldın'da duwa etiwge ju'rek etti.
26 Jaratqan İye, Sen Qudaysan'! Qulın'a usı iygilikli na'rselerdi wa'de ettin'.
27 O'zin'nin' aldın'da ma'n'gige bolıwı ushın, qulın'nın' patshalıg'ın jarılqawdı maqul taptın'. Jaratqan İye, onı jarılqag'anın' ushın, ol ma'n'gige jarılqanatug'ın boladı».


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.