Shıg'ıw 18 bob

İtronın' Muwsag'a keliwi(1-12),İtronın' ken'esi(13-27).

1 Muwsanın' qa'yin atası midyanlı ruwxaniy İtro Qudaydın' Muwsa ushın ha'm O'z xalqı İzrail ushın islegen ha'mme islerin, Jaratqan İyenin' izraillılardı Mısırdan qalay alıp shıqqanın esitti.
2 Burın Muwsa hayalı Sipporanı eki ulı menen to'rkinine qaytarıp jibergende, İtro olardı qabıl etken edi.
3 Muwsa: «Men – jat elde kelgindi adam edim», – dep, ullarının' birin Gershom dep atag'an edi.
4 Al ekinshi ulına: «Ata-babalarımnın' Qudayı mag'an ja'rdem etip, meni faraonnın' qılıshınan qutqardı», – dep, Eliezer dep at qoyg'an edi.
5 Sonda Muwsanın' hayalın ha'm ulların ertken qa'yin atası İtro Qudaydın' tawına, Muwsa qonıs basqan sho'lge keldi.
6 Ol Muwsag'a: «Men – qa'yin atan' İtroman, hayalın' menen eki ulın'dı alıp sag'an kiyatırman», – dep xabar jiberdi.
7 Muwsa qa'yin atasın ku'tip alıp, onın' aldında ta'jim etti ha'm onı su'ydi. Olar bir-birinen hal-awhal sorasıp bolıp, shatırg'a kirdi.
8 Muwsa qa'yin atasına Jaratqan İyenin' İzrail xalqı ushın faraon menen mısırlılarg'a neler islegenin, o'zlerinin' jolda ko'rgen qıyınshılıqların ha'm Jaratqan İyenin' olardı qalay qutqarg'anın birme-bir aytıp berdi.
9 İtro Jaratqan İyenin' izraillılarg'a islegen jaqsılıqlarına ha'm olardı mısırlılardın' qolınan qutqarg'anına quwandı.
10 İtro bılay dedi: – Sizlerdi mısırlılardın' ha'm faraonnın' qolınan qutqarıp, xalıqtı mısırlılardın' moyıntırıg'ınan azat qılg'an Jaratqan İyege alg'ıslar bolsın
11 Endi men Jaratqan İyenin' barlıq qudaylardan ullı ekenin bildim. O'ytkeni Ol izraillılarg'a menmenlik qatnasta bolg'an mısırlılardan u'stin shıqtı.
12 İtro Qudayg'a jandırılatug'ın qurbanlıq ha'm basqa qurbanlıqlar a'kelip berdi. Xaron ha'm İzraildın' pu'tkil aqsaqalları Muwsanın' qa'yin atası menen Qudaydın' aldında awqatlanıw ushın keldi.
13 Erten'ine Muwsa xalıqqa qazılıq etiw ushın o'z ornına otırdı. Xalıq azannan keshke shekem onın' aldında tik ayaqta turdı.
14 Qa'yin atası Muwsanın' xalıqqa qılg'an bul isin ko'rip: – Xalıqqa bul ne islegenin'? Nege jalg'ız o'zin' qazılıq etip otırsan'? Nege ha'mme azannan keshke shekem senin' aldın'da tur? – dedi.
15 Muwsa og'an bılay dedi: – O'ytkeni xalıq Qudaydın' erkin biliw ushın, mag'an keledi.
16 Qashan aralarında bir daw shıqsa, olar mag'an keledi. Men eki ta'rep arasında qazılıq qılıp, olarg'a Qudaydın' qag'ıydaların ha'm ko'rsetpelerin ma'lim etemen.
17 Qa'yin atası og'an bılay dedi: – Bul isin' jaqsı emes.
18 Sen o'zin'di de, janın'dag'ı xalıqtı da sharshatıp taslaysan'. Bul is sen ushın ju'da' awırlıq etedi, ol bir o'zin'nin' qolın'nan kelmeydi.
19 Endi mag'an qulaq sal. Eger sen menin' ken'esime a'mel qılsan', Quday sag'an yar boladı. Sen Quday aldında xalıq ushın wa'kil bolıp, olardın' dawlı islerin Qudayg'a jetkizip turıwın' kerek.
20 Al xalıqqa Qudaydın' qag'ıydaların ha'm ko'rsetpelerin u'yret. Qanday jol menen ju'rip, ne islew kerekligin olarg'a ko'rset.
21 Bularg'a qosımsha, xalıq arasınan Qudaydan qorqqan, uqıplı, haram paydanı jek ko'retug'ın isenimli adamlardı saylap al. Olardı xalıq u'stinen mın'basılar, ju'zbasılar, eliwbasılar ha'm onbasılar qılıp tayınla.
22 Olar ba'rqulla xalıqqa qazılıq etsin. U'lken dawlardı sag'an a'kelsin, al kishilerin o'zleri sheshsin. Usılay etip, olar awırmanlıqtı senin' menen bo'lisse, sag'an jen'il boladı.
23 Eger sen Qudaydın' buyırg'anınday etip, usılay islesen', onda shıday alasan' ha'm ha'mme tınıshlıq penen u'ylerine qaytadı.
24 Muwsa qa'yin atasının' so'zin tın'lap, onın' aytqanlarının' ha'mmesin orınladı.
25 Ol izraillılar arasınan uqıplı adamlardı saylap alıp, olardı mın'basılar, ju'zbasılar, eliwbasılar ha'm onbasılar qılı.p, xalıqqa basshı etip tayınladı
26 Olar xalıqqa ba'rqulla qazılıq etip, qıyın ma'selelerdi Muwsag'a alıp keldi. Al kishigirim islerdi o'zleri sheshti.
27 Keyin Muwsa qa'yin atasın jolg'a shıg'arıp saldı. İtro o'z eline qaytıp ketti.


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.