Shıg'ıw 4 bob

Jaratqan İyenin' Muwsag'a nıshanlar ko'rsetiwi (1-17), Muwsanın' Mısırg'a qaytıwı (18-31).

1 Sonda Muwsa Qudayg'a: – Olar mag'an isenbese ha'm so'zlerime qulaq salmay: «Jaratqan İye sag'an ko'rinbedi», – dese, ne qılaman? – dedi.
2 Jaratqan İye onnan: – Qolın'dag'ı ne? – dep soradı. – Tayaq, – dep juwap berdi Muwsa.
3 Jaratqan İye Muwsag'a: – Onı jerge tasla, – dedi. Muwsa tayaqtı jerge taslag'anda, tayaq jılang'a aylandı. Muwsa onnan qashtı.
4 Jaratqan İye Muwsag'a: – Qolın'dı sozıp, onın' quyrıg'ınan uslap al, – dedi. Muwsa qolın sozıp, jılannın' quyrıg'ınan uslap alg'anda, ol ja'ne tayaqqa aylandı.
5 Jaratqan İye Muwsag'a: – Ata-babalarının' Qudayı, İbrayım, Isaq ha'm Yaqıptın' Qudayı bolg'an Jaratqan İyenin' sag'an ko'ringenine olardın' iseniwi ushın, sen olarg'a usını ko'rset, – dedi.
6 Son'ınan Jaratqan İye Muwsag'a ja'ne: – Qolın'dı qoynın'a tıq, – dedi. Muwsa qolın qoynına tıg'ıp, onı qaytıp shıg'arıp alg'anda, qolında teri keselligi payda bolıp, eti qar sıyaqlı tu'lep ketken edi.
7 Jaratqan İye og'an tag'ı: – Qolın'dı ja'ne qoynın'a tıq, – dedi. Muwsa ja'ne qolın qoynına tıg'ıp, onı qaytıp shıg'arg'anda, qolı burıng'ı halına qayttı.
8 Sonda Jaratqan İye Muwsag'a bılay dedi: – Eger olar sag'an isenbese ha'm birinshi ka'ramatlı belgige itibar awdarmasa, onda ekinshisine isenedi.
9 Al eger bul eki belgige de isenbese ha'm so'zin'di tın'lamasa, onda Nil da'ryasınan suw alıp, jerge to'k. Da'ryadan alg'an suwın' jerde qang'a aylanadı.
10 Muwsa Jaratqan İyege: – O, İyem! Qulın' bolg'an men burın da, O'zin' menin' menen so'ylese baslag'annan beri de sheshen adam emespen. Men maylı tilli de, so'zge sheber de emespen, – dedi.
11 Sonda Jaratqan İye og'an bılay dedi: – Adamg'a til berip qoyg'an kim? Adamdı gu'n'elek, geren', ko'retug'ın yamasa soqır qılatug'ın kim? Jaratqan İye bolg'an Men emespen be?
12 Endi bar! So'ylegenin'de O'zim sag'an ja'rdem berip, ne aytıw kerekligin u'yretip turaman.
13 Muwsa Jaratqan İyege: – O, İyem! O'tinemen, menin' ornıma basqa birewdi jibere go'r! – dedi.
14 Jaratqan İyenin' Muwsag'a qa'ha'ri kelip bılay dedi: – Lebiy urıwınan bolg'an a'jag'an' Xaron bar emes pe? Bilemen, ol so'zge sheshen. Mine, ol tap ha'zir seni qarsı alıwg'a kiyatır. Seni ko'rgende, ol quwanadı.
15 Sen onın' menen so'ylesip, ne aytıw kerekligin og'an bildir. So'ylegenin'izde, O'zim sizlerge ja'rdem berip, ne isleytug'ının'ızdı u'yretemen.
16 Senin' ornın'a xalıqqa Xaron so'yleydi. Ol senin' awzın' boladı, al sen ol ushın Quday ornında bolasan'.
17 Mına tayag'ın'dı al, sen onın' menen ka'ramatlı belgiler ko'rsetesen'.
18 Muwsa qa'yin atası İtrog'a qaytıp kelip, og'an: – Mısırdag'ı tuwısqanlarımnın' qasına qaytıwg'a ruxsat berin'. Barıp, olardın' amanlıg'ın bileyin, – dedi. İtro og'an: – Aman-saw barg'aysan', – dedi.
19 Jaratqan İye Muwsag'a Midyan elinde: «Mısırg'a qayt, sebebi janın'a qaslıq etpekshi bolg'anlardın' ha'mmesi o'ldi», – degen edi.
20 Solay etip, Muwsa hayalın ha'm ulların eshekke mindirip, Qudaydın' o'zine alıwdı buyırg'an tayag'ın alıp, Mısırg'a qaray jolg'a shıqtı.
21 Jaratqan İye Muwsag'a bılay dedi: – Mısırg'a qaytıp barg'anın'da, Men sag'an bergen ku'sh penen faraonnın' aldında barlıq ka'ramatlardı ko'rset. Biraq Men onın' ju'regin qatal qılaman ha'm ol xalqımnın' ketiwine ruxsat etpeydi.
22 Keyin sen faraong'a bılay dep ayt: «Jaratqan İye bılay deydi: „İzrail Menin' ulım, tun'g'ısh ulım.
23 Mag'an sıyınıwı ushın, ulımdı jiber, dep sag'an aytqan edim. Biraq sen onı jiberiwden bas tarttın'. Sonlıqtan Men senin' ulın'dı, tun'g'ısh ulın'dı o'ltiremen“».
24 Jolda, olar tu'negen jerde, Jaratqan İye Muwsanın' qasına kelip, onı o'ltirmekshi boldı.
25 Sonda Sippora da'rhal bir tas pıshaqtı aldı da, ulın su'nnet etti. Ol kesip alıng'an etti Muwsanın' ayag'ına tiygizip: – Haqıyqattan da, sen usı qan arqalı menin' ku'yewimsen', – dedi.
26 Sonda Jaratqan İye Muwsanı aman qaldırdı. Al Sippora Muwsag'a: «Sen qan arqalı menin' ku'yewimsen'», – dep su'nnetke baylanıslı aytqan edi.
27 Son'ınan Jaratqan İye Xarong'a: – Muwsanı qarsı alıw ushın, dalan'lıqqa bar, – dedi. Xaron ketip, Muwsa menen Qudaydın' tawında ushırastı ha'm onı su'ydi.
28 Muwsa Jaratqan İyenin' aytıw ushın jibergen ha'mme so'zleri ha'm islewdi buyırg'an barlıq ka'ramatlı belgileri haqqında Xarong'a aytıp berdi.
29 Muwsa menen Xaron barıp, İzraildın' barlıq aqsaqalların jıynadı.
30 Xaron Jaratqan İyenin' Muwsag'a aytqan ha'mme so'zlerin olarg'a aytıp berdi. Muwsa da xalıq aldında ka'ramatlı belgiler ko'rsetti.
31 Xalıq isendi ha'm Jaratqan İyenin' o'zlerine na'zer salıp, shegip atırg'an azapların ko'rgenin esitkende, Og'an ta'jim etip, sıyındı.


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.