Shıg'ıw 6 bob
1 Sonda Jaratqan İye Muwsag'a: – Endi sen faraong'a ne isleytug'ınımdı ko'resen'. Ol Menin' qu'diretli qolım sebepli İzrail xalqın azat etedi, ha'tte, qu'diretli qolım sebepli olardı o'zi elinen quwıp shıg'aradı, – dedi.
2 Quday Muwsag'a ja'ne bılay dedi: – Men – Jaratqan İyemen.
3 İbrayımg'a, Isaqqa ha'm Yaqıpqa Qu'direti ku'shli Quday bolıp ko'rindim. Biraq Men olarg'a O'zimdi Jaratqan İye degen atım menen tanıtpadım.
4 O'zleri kelgindi bolıp jasag'an Qanan jerin olarg'a beriw ushın, Men olar menen kelisim du'zdim.
5 Endi bolsa, mısırlılar qul qılg'an izraillılardın' nalaların esitip, kelisimimdi eske aldım.
6 Solay etip, izraillılarg'a bılay de: «Men – Jaratqan İyemen. Sizlerdi mısırlılardın' awır jumısınan azat etip, olardın' qullıg'ınan alıp shıg'aman. Olardı qatan' jazalayman, sizlerdi ku'shli qolımdı sozıp, qutqarıp alaman.
7 Sizlerdi O'z xalqım qılaman ha'm O'zim sizlerdin' Qudayın'ız bolaman. Sonda sizler Menin' o'zlerin'izdi mısırlılardın' awır jumısınan azat qılg'an Qudayın'ız Jaratqan İye ekenimdi bilip alasızlar.
8 Sizlerdi İbrayım, Isaq ha'm Yaqıpqa beremen dep O'zim ant ishken jerge aparaman. Ol jerdi sizlerge mu'lik etip beremen. Men – Jaratqan İyemen.»
9 Muwsa bul so'zlerdi izraillılarg'a aytıp berdi. Biraq olar ruwxıy tu'skinlikte bolıp, awır qulshılıqta ju'rgenlikten, Muwsanı tın'lamadı.
10 Sonda Jaratqan İye Muwsag'a:
11 – Mısır patshası faraong'a barıp: «İzraillılardın' jerin'nen ketiwine ruxsat ber», – dep ayt, – dedi.
12 Biraq Muwsa Jaratqan İyege: – Men so'zge sheshen emespen. So'zimdi izraillılar tın'lamag'anda, faraon qalay tın'lasın? – dedi.
13 Degen menen, Jaratqan İye Muwsa ha'm Xaron menen so'ylesip, izraillılardı Mısır jerinen alıp shıg'ıw ushın, izraillılarg'a ha'm Mısır patshası faraong'a baylanıslı buyrıqlar berdi.
14 İzraillılardın' a'wlad basshıları mınalar edi: İzraildın' tun'g'ısh ulı Rubennin' ulları: Xanox, Pallu, Xesron, Karmiy. Bular Rubennin' tiyreleri edi.
15 Shimonnın' ulları: Emuel, Yamin, Ohad, Yaxin, Soxar ha'm qananlı bir hayaldan tuwılg'an ulı Shaul. Bular Shimonnın' tiyreleri edi.
16 Urpaqları boyınsha, Lebiydin' ullarının' atları mınalar edi: Gershon, Qohat ha'm Merariy. Lebiy 137 jıl o'mir su'rdi.
17 Gershonnın' ulları: ha'r biri tiyre basshısı bolg'an Libniy menen Shimey.
18 Qohattın' ulları: Amram, İshar, Xebron ha'm Uzziel. Qohat 133 jıl o'mir su'rdi.
19 Merariydin' ulları: Maxliy ha'm Mushiy. Shejiresi boyınsha, Lebiydin' tiyreleri usılar edi.
20 Amram a'kesinin' qarındası İoxebedke u'ylenip, İoxebed og'an Xaron menen Muwsanı tuwıp berdi. Amram 137 jıl o'mir su'rdi.
21 İshardın' ulları: Qorax, Nefeg ha'm Zixriy.
22 Uzzieldin' ulları: Mishael, Elsafan ha'm Sitriy.
23 Xaron Naxshonnın' qarındası, Amminadabtın' qızı Elishebag'a u'ylendi. Elisheba og'an Nadab, Abihu, Elazar ha'm İtamardı tuwıp berdi.
24 Qoraxtın' ulları: Assir, Elqana ha'm Abiasaf. Bular Qoraxtın' u'rim-putag'ı edi.
25 Xaronnın' ulı Elazar Putieldin' qızlarının' birine u'ylendi. Hayalı onnan Pinexastı tuwdı. Tiyrelerge bo'lingen Lebiy urıwının' a'wlad basshıları usılar edi.
26 Usı Muwsa menen Xarong'a Jaratqan İye: «İzraillılardı top-tobı menen Mısırdan alıp shıg'ın'lar», – degen edi.
27 İzraillılardı Mısırdan alıp shıg'ıw ushın, Mısır patshası faraon menen so'yleskenler de usı Muwsa menen Xaron edi.
28 Jaratqan İye Mısırda Muwsa menen so'yleskeninde,
29 og'an: «Men – Jaratqan İyemen. Sag'an aytatug'ınlarımnın' ha'mmesin Mısır patshası faraong'a jetkiz», – degen edi.
30 Sonda Muwsa Jaratqan İyenin' aldında Og'an: «Men so'zge sheshen emespen. Meni faraon tın'laytug'ın ba edi?» – dep juwap bergen edi.