Eremiya 31 bob

Jan'a kelisim  (31-40).

1 «Sol waqıtta, – deydi Jaratqan İye, – Men İzrail tiyrelerinin' ha'mmesinin' Qudayı bolaman, olar Menin' xalqım boladı.
2 Jaratqan İye bılay deydi: Qılıshtan aman qalg'an xalıq, Sho'lde miyrim tabadı. Men İzraildı tınıshlandırıwg'a kelemen.
3 Burınıraqta Jaratqan İye İzrailg'a ko'rinip, bılay degen edi: „Ma'n'gilik su'yispenshilik penen seni su'yip, Sag'an miyrim ko'rsetiwdi dawam ettim.
4 Seni ja'ne ayaqqa turg'ızaman, Sen ayaqqa turasan', pa'k qız İzrail! Ja'ne da'pler menen bezenip, Kewil ko'tergenler menen ayaq oyıng'a tu'sesen'.
5 Samariya tawlarında ja'ne ju'zimzarlar otırg'ızasan', Bag' otırg'ızg'anlar onın' miywesinen da'm tatadı.
6 Sonday ku'nler keledi, Efrayım tawlı u'lkesindegi gu'zetshiler: „Turın'lar, Siong'a, Qudayımızdın' janına shıg'ayıq“, – dep baqıradı“.
7 Jaratqan İye bılay deydi: Yaqıp ushın quwanısh penen qosıq aytın', Milletlerdin' basshısı ushın dawıslap alg'ıs aytın'. Alg'ıslap bılay den'ler: „Jaratqan İye, qutqar xalqın'dı, İzraildan aman qalg'anların“.
8 Mine, Men olardı arqadag'ı ellerden, Du'nyanın' to'rt ta'repinen jıynayman. Olardın' arasında soqır, aqsaq, Ha'miledar ha'm endi bosang'anlar da boladı. Olar ullı jıyın bolıp bul jerge qaytadı.
9 Olar jılap-sıqlap keledi, Alıp kiyatırg'anımda jalbarınadı. Olardı ag'ın suwlar boylap jeteleymen, Su'rnikpesin dep, tegis jollardan alıp ju'remen. Men İzraildın' a'kesi ekenmen, Efrayım da Menin' tun'g'ıshım.
10 Ha'y, milletler! Jaratqan İyenin' so'zin tın'lap, Onı uzaqtag'ı jag'alawlarda ja'riyalap bılay den'ler: „İzraildı tarqatıp jibergen, onı toplayjaq, Shopannın' o'z su'riwin qorg'ag'anınday onı qorg'aydı“.
11 Sebebi Jaratqan İye Yaqıptı azat etip, Onı o'zinen ku'shli bolg'annın' qolınan qutqaradı.
12 Olar kelip, Sionnın' ba'lent to'besinde, Quwanıp, qosıq aytadı, Jaratqan İye bergen bereketke, Biyday, sharap, za'ytu'n mayı, Qoy su'riwleri ha'm mal padaları sebepli, Ju'zlerinen nur jawadı. Olar suwg'arılg'an bag' kibi, Endi hasla solımaydı.
13 Sonda jas qızlar shadlanıp, ayaq oyıng'a tu'sedi, O'spirim ha'm u'lken jastag'ı erkekler birge quwanadı. Men olardın' qayg'ısın quwanıshqa aylandıraman, Ha'siretine ta'selle berip, quwanısh bag'ıshlayman.
14 Ruwxaniylerin sıpatlı azıq penen toydıraman, Xalqım bereketime toyadı, – deydi Jaratqan İye.
15 Jaratqan İye bılay deydi: Ramadan bir dawıs esitildi, Jılag'an ha'm pa'riyad qılg'an dawıslar! Balaların joqlap jılar Rahila, Jubang'ısı kelmes, O'ytkeni joq endi olar.
16 Jaratqan İye bılay deydi: Dad salıwdı toqtat, ko'z jasların'dı su'rt, Shekken azabın'nın' esesi to'lenedi, – deydi Jaratqan İye, – Balaların' dushpan jurtınan qaytıp keledi.
17 Senin' keleshegin'nen u'mit bar, – deydi Jaratqan İye, – Balaların' o'z jurtına qaytıp keledi.
18 Men Efrayımnın' ha'siretli dawısın esittim: „Men qırsıq bir tana sıyaqlı edim, Meni ta'rbiyaladın', men de sabaq aldım. Meni qayta tikle, aldın'a qaytıp barayın, O'ytkeni Qudayım Jaratqan İye – Sensen'.
19 Adasqannan keyin, o'kinip ta'wbe qıldım, Aqılım kirgende, sanıma urıp jıladım. Jaslıg'ımda islegen ayıp islerim sebepli, Uyalıp, shermende boldım“.
20 Efrayım Menin' a'ziz ulım emes pe? Ol Menin' su'yikli balam emes pe? Og'an awır so'z aytqan waqtımda da, Onı yadımnan shıg'armay, su'yispenshilik penen esleymen. Qa'lbim onı ku'seydi, Og'an so'zsiz rehim etemen, – deydi Jaratqan İye. –
21 O'zin' ushın jol belgilerin qoy, Jol ko'rsetetug'ın su'tinler ornat. Ju'rgen jolın'a dıqqat qoy. Pa'k qız İzrail, izge qayt, O'zin'nin' qalaların'a qayt.
22 Qashang'a deyin gezip ju'rmekshisen', ha'y biyopa qız? Jaratqan İye du'nyada burın bolmag'an na'rse jarattı: Hayal erkektin' dıqqatın tartadı.
23 A'lemnin' Jaratqan İyesi, İzraildın' Qudayı bılay deydi: Men olardın' abadanshılıg'ın qayta tiklegenimde, olar Yahuda jerinde ha'm onın' qalalarında mına so'zlerdi aytadı: „Jaratqan İye seni jarılqasın, A'dillik ma'kanı, muxaddes taw!“
24 Diyxanlar ha'm mal izindegi shopanlar Yahudada ha'm onın' qalalarında birge jasaydı.
25 Men sharshag'anlardın' sho'lin qandırıp, ruwxıy tu'n'ilgenlerdi ruwxlandıraman.
26 Sonda men oyanıp ketip qarasam, ha'z etip uyıqlag'an edim.
27 Sonday ku'nler keledi, – deydi Jaratqan İye, – Men İzrailda ha'm Yahudada adamlardı ha'm haywanlardı ko'beytemen.
28 Burın Men olardı qadag'alap turg'an, suwırıp taslap, wayran qılg'an, awdarıp taslap, jer menen jeksen etken, baslarına apat keltirgen bolsam, endi Men qurıw ha'm bekkemlew ushın olarg'a na'zer salaman, – deydi Jaratqan İye.
29 – Sol ku'nlerde adamlar bılay dep aytpaytug'ın boladı: „A'keler qıshqıl ju'zim jeydi, Al balalardın' tisi qamasadı“.
30 Endi ha'r bir adam o'z ayıbı ushın o'zi o'ledi. Kim qıshqıl ju'zim jese, sonın' tisi qamasadı».
31 «Mınaday ku'nler keledi, – deydi Jaratqan İye. – Men İzrail ha'm Yahuda xalqı menen jan'a kelisim du'zemen.
32 Bul kelisim Men olardın' ata-babalarının' qolınan uslap, Mısır elinen alıp shıqqan waqtımda du'zgen kelisimdey bolmaydı. Men olardın' xojayını bolsam da, olar sol kelisimdi buzdı, – deydi Jaratqan İye.
33 Biraq sol ku'nlerden keyin, İzrail xalqı menen du'zetug'ın kelisimim mınaw, – deydi Jaratqan İye, – Men O'z nızamımdı olardın' sana-sezimine ornalastırıp, ju'reklerine jazıp qoyaman. Men olardın' Qudayı bolaman, olar Menin' xalqım boladı.
34 Bunnan bılay hesh kim o'z dostına yamasa o'z tuwısqanına: „Jaratqan İyeni tanıp bil“, – dep u'yretpeytug'ın boladı. Sebebi kishkenesinen u'lkenine deyin ha'mmesi Meni tanıytug'ın boladı, – deydi Jaratqan İye. – Men olardın' qılmısların keshiremen, gu'naların qaytıp esime almayman.
35 Ku'ndiz jaqtı bolsın dep, quyashtı bergen, tu'nde jarıq bolsın dep, ay ha'm juldızlarg'a qag'ıyda bergen, tolqınlarının' shuwıldasıwı ushın ten'izdi o'shegistirgen Jaratqan İye, atı A'lemnin' Jaratqan İyesi bolg'an bılay deydi:
36 Eger bul qag'ıydalar Menin' aldımda ha'reketten toqtasa, – deydi Jaratqan İye, – onda İzrail na'sili de millet bolıwdan ma'n'gige ayırıladı.
37 Jaratqan İye bılay deydi: Joqarıdag'ı aspandı o'lshewge bolmaytug'ınday, to'mendegi jerdin' tiykarın tabıw mu'mkin bolmaytug'ınday, islegen barlıq isleri ushın, pu'tkil İzrail na'silin Men de ta'rk ete almayman, – deydi Jaratqan İye.
38 Sonday ku'nler keledi, – deydi Jaratqan İye, – Xananel minarasınan Mu'yeshtegi da'rwazag'a shekem qala Men ushın qayta qurıladı.
39 Jerdi o'lsheytug'ın jip sol jerden tuwrı Gareb to'beshigine deyin sozılıp, Goag'a burıladı.
40 O'li deneler ha'm ku'ller taslang'an pu'tkil oypatlıq, Kidron sayına shekemgi barlıq atızlar, shıg'ıstag'ı At da'rwazasının' mu'yeshine shekemgi jerler Jaratqan İye ushın muxaddes boladı. Qala endi hesh qashan wayran qılınbaydı ha'm qulamaydı».


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.