Ezekiel 12 bob

Yahudanın' su'rgin etiliw belgisi (1-20),Aytılg'an so'z so'zsiz orınlanadı (21-28).

1 Mag'an Jaratqan İyeden so'z tu'sti:
2 – İnsan ulı! Sen qozg'alan'shı xalıq arasında jasap atırsan'. Olardın' ko'riwge ko'zi bar, biraq ko'rmeydi, esitiwge qulag'ı bar, biraq esitpeydi. O'ytkeni olar qozg'alan'shı xalıq.
3 Sen, insan ulı, su'rgin qılıng'an adam kibi zatların'dı tayarlap, ku'ndiz olardın' ko'z aldında jolg'a shıq. Olardın' ko'z aldında o'z ornın'nan basqa jerge ko'sh. Olar qozg'alan'shı xalıq bolsa da, ba'lkim, tu'siner.
4 Ko'shiwge kerek na'rselerin'di ku'ndiz sırtqa shıg'arıp qoy, al o'zin', olardın' ko'z aldında su'rgin qılıng'an adam kibi keshte jolg'a shıq.
5 Diywaldı tesip, tu'yinshigin'di sol tesikten alıp shıq.
6 Olardın' ko'zinshe tu'yinshikti jelken'e salıp, qaran'g'ılıqqa su'n'gip ket. Ta'rk etip atırg'an jerdi ko'rmew ushın ju'zin'di jawıp al. Sebebi Men seni İzrail xalqı ushın bir belgi qıldım.
7 Men buyırılg'anlardı isledim. Su'rginge kerek na'rselerdey etip, zatlarımdı ku'ndiz shıg'arıp qoydım. Keshte diywaldı qolım menen oydım. Qas qarayg'anda, tu'yinshigimdi shıg'arıp, adamlardın' ko'z aldında onı jelkeme saldım.
8 Azanda mag'an Jaratqan İyeden so'z tu'sti:
9 – İnsan ulı! Bul qozg'alan'shı İzrail xalqı sennen ne qılıp atırg'anın'dı soramadı ma?
10 Olarg'a Quday İye bılay deydi dep ayt: «Bul Erusalimdegi hu'kimdarg'a ha'm ol jerde jasap atırg'an pu'tkil İzrail xalqına tiyisli xabar».
11 İzrail xalqına: «Men sizler ushın belgimen. Men ne qılg'an bolsam, Erusalimdegilerge de sol boladı. Olar tutqın qılınıp, su'rginge alıp ketiledi».
12 Arasındag'ı hu'kimdarı da qaran'g'ılıqta zatların iynine artıp, jolg'a tu'sedi. Ol arqalı shıg'ıw ushın diywaldı tesedi, ta'rk etilip atırg'an bul jerdi ko'rmew ushın betin jawıp aladı.
13 Men onın' u'stine torımdı taslayman, ol duzag'ıma tu'sedi. Onı Babilong'a, kaldeylerdin' jerine alıp baraman. Biraq ol Babilondı ko'rmeydi ha'm sol jerde jan tapsıradı.
14 Onın' do'geregindegilerdin' ha'mmesin, barlıq ja'rdemshilerin ha'm barlıq la'shkerlerin ha'r ta'repke tarqatıp jiberemen ha'm qılısh jalan'ashlap izinen quwaman.
15 Olardı milletler arasına tarqatıp, o'zge jurtlarg'a shashıp jibergenimde, olar Menin' Jaratqan İye ekenimdi bilip aladı.
16 Barg'an jerlerinde o'zlerinin' jerkenishli isleri tuwralı aytıp beriwi ushın, olardın' ayırımların qılıshtan, ashlıqtan ha'm illetten aman saqlap qalaman. Sonda olar Menin' Jaratqan İye ekenimdi bilip aladı.
17 Jaratqan İyeden mag'an so'z tu'sti:
18 – İnsan ulı, jegenin'de titire, ishkenin'de qorqıwdan qaltıra.
19 Eldegi adamlarg'a mınalardı ayt: «Erusalim turg'ınları ha'm İzrail xalqı tuwralı Quday İye bılay deydi: Olar nanın qorqıw menen jep, suwın g'ulg'ılag'a tu'sip otırıp ishetug'ın boladı. O'ytkeni eldin' turg'ınlarının' jawızlıqları kesirinen jer barı-jog'ınan ayırıladı.
20 Qonıslı qalalar wayran bolıp, el qan'ırap bos qaladı. Sonda olar Menin' Jaratqan İye ekenimdi bilip aladı».
21 Mag'an Jaratqan İyeden so'z tu'sti:
22 – İnsan ulı! Sizlerde, İzrail jerinde: «Ku'nler o'ter, barlıq payg'ambarshılıq so'zler pushqa shıg'ar», – dep aytılıp ju'rgeni ne naqıl o'zi?
23 Olarg'a Quday İye bılay deydi dep ayt: «Men bul naqıldı joq qılaman, qaytıp İzrailda bunı hesh kim aytpaytug'ın boladı». Olarg'a: «Barlıq payg'ambarshılıq ayanlar orınlanatug'ın ku'nler jaqınlaspaqta», – dep ayt.
24 «Endi İzrail xalqında jalg'an payg'ambarshılıq ha'm aldamshı boljawlar bolmaydı.
25 Men, Jaratqan İye ne aytsam da orınlanadı, endi keshikpeydi. Qozg'alan'shı xalıq, sizlerdin' ku'nlerin'izde Men so'z aytaman ha'm onı a'melge asıraman, – deydi Quday İye».
26 Quday İyeden mag'an so'z tu'sti:
27 – İnsan ulı! İzraillılar: «Onın' ko'rgen ayanları ko'p waqıttan keyin orınlanadı, ol tek g'ana uzaq keleshek haqqında payg'ambarshılıq qıladı», – dep aytpaqta.
28 Sonlıqtan olarg'a Quday İye bılay deydi dep ayt: «Aytqan so'zlerimnin' birde birewi endi keshiktirilmeydi. Ne aytqan bolsam, ha'mmesi orınlanadı, – deydi Quday İye».


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.