| Инжил, 2004 | Сарай Ибрамға: – Мениң жәбир шегиўиме сен айыплысаң. Мен өзимниң шорымды сениң қойныңа салдым, ал ол өзиниң ҳәмиледар екенин билгенде, мени менсинбей қойды. Сениң менен мениң арамда Жаратқан Ийениң Өзи қазылық етсин, – деди. |
| mkrk, 2019 | Сарай Ибрамға: – Мениң жәбир шегиўиме сен айыплысаң. Мен өзимниң шорымды сениң қойныңа салдым, ал ол өзиниң ҳәмиледар екенин билгенде, мени менсинбей қойды. Сениң менен мениң арамда Жаратқан Ийениң Өзи қазылық етсин, – деди. |
| Bibl-sin, 0 | И сказала Сара Авраму: «В обиде моей ты виновен. Я отдала служанку мою в недро твое, а она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьею между мною и между тобою». |
| mkitap, 2021 | Saray İbramg'a: – Menin' ja'bir shegiwime sen ayıplısan'. Men o'zimnin' shorımdı senin' qoynın'a saldım, al ol o'zinin' ha'miledar ekenin bilgende, meni mensinbey qoydı. Senin' menen menin' aramda Jaratqan İyenin' O'zi qazılıq etsin, – dedi. |



































