Инжил, 2004 | Ибрайым ертеңине азанда ерте турып, ешегине жүклерди артты. Ол өзи ме нен бир ге еки хыз мет ши ба ла сын ҳәм улы Ысақ ты ал ды. Қур бан лық ушын отын ша ўып бо лып, Қудай дың өзи не айт қан же рине барыў ушын жолға шықты. |
mkrk, 2019 | Ибрайым ертеңине азанда ерте турып, ешегине жүклерди артты. Ол өзи менен бирге еки хызметши баласын ҳәм улы Ысақты алды. Қурбанлық ушын отын шаўып болып, Қудайдың өзине айтқан жерине барыў ушын жолға шықты. |
Bibl-sin, 0 | Авраам встал рано утром, оседлал осла своего, взял с собою двоих из отроков своих и Исаака, сына своего; наколол дров для всесожжения и, встав, пошел на место, о котором сказал ему Бог. |
mkitap, 2021 | İbrayım erten'ine azanda erte turıp, eshegine ju'klerdi arttı. Ol o'zi menen birge eki xızmetshi balasın ha'm ulı Isaqtı aldı. Qurbanlıq ushın otın shawıp bolıp, Qudaydın' o'zine aytqan jerine barıw ushın jolg'a shıqtı. |