| Инжил, 2004 | оларға былай деди: – Яқ, бизлер бундай қыла алмаймыз. Қарындасымызды сүннет етилмеген адамға бере алмаймыз, өйткени бул бизлер ушын шерменделик болады. |
| mkrk, 2019 | оларға былай деди: – Яқ, бизлер бундай қыла алмаймыз. Қарындасымызды сүннет етилмеген адамға бере алмаймыз, өйткени бул бизлер ушын шерменделик болады. |
| Bibl-sin, 0 | И сказали им: «Не можем этого сделать – выдать сестру нашу за человека, который не обрезан, ибо это бесчестно для нас. |
| mkitap, 2021 | olarg'a bılay dedi: – Yaq, bizler bunday qıla almaymız. Qarındasımızdı su'nnet etilmegen adamg'a bere almaymız, o'ytkeni bul bizler ushın shermendelik boladı. |



































