| Инжил, 2004 | Қудай оған және: «Мен – Қүдирети күшли Қудайман. Өсип-өнип, көбей. Сеннен бир халық, ҳәтте, көплеген халықлар пайда болып, сениң урпағыңнан патшалар келип шығады. |
| mkrk, 2019 | Қудай оған және: «Мен – Қүдирети күшли Қудайман. Өсип-өнип, көбей. Сеннен бир халық, ҳәтте, көплеген халықлар пайда болып, сениң урпағыңнан патшалар келип шығады. |
| Bibl-sin, 0 | И сказал ему Бог: «Я Бог Всемогущий, плодись и умножайся, народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих. |
| mkitap, 2021 | Quday og'an ja'ne: «Men – Qu'direti ku'shli Qudayman. O'sip-o'nip, ko'bey. Sennen bir xalıq, ha'tte, ko'plegen xalıqlar payda bolıp, senin' urpag'ın'nan patshalar kelip shıg'adı. |



































