Инжил, 2004 | сизлер: «Ата-бабаларымыз сыяқлы, бизлер де бала ўақтымыздан бери шарўашылық пенен шуғылланамыз », – деп айтыңлар. Сонда сизлерге Гошен жерине орналасыўыңызға рухсат етиледи. Себеби мысырлылар шопанлардан жеркенеди. |
mkrk, 2019 | сизлер: «Ата-бабаларымыз сыяқлы, бизлер де бала ўақтымыздан бери шарўашылық пенен шуғылланамыз», – деп айтыңлар. Сонда сизлерге Гошен жерине орналасыўыңызға рухсат етиледи. Себеби мысырлылар шопанлардан жеркенеди. |
Bibl-sin, 0 | то вы скажите: „Мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне – и мы, и отцы наши“, – чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для египтян всякий пастух овец». |
mkitap, 2021 | sizler: «Ata-babalarımız sıyaqlı, bizler de bala waqtımızdan beri sharwashılıq penen shug'ıllanamız», – dep aytın'lar. Sonda sizlerge Goshen jerine ornalasıwın'ızg'a ruxsat etiledi. Sebebi mısırlılar shopanlardan jerkenedi. |