| mkrk, 2019 | Қудай Ерусалимди жоқ етиў ушын бир периштесин жиберди. Бирақ Қудайдың периштеси Ерусалимди қыра баслағанда, Жаратқан Ийе болып атырған апатты көрип, ашынып кетти ҳәм халықты қырған периштеге: «Жетер енди, қолыңды тарт», – деди. Сол ўақытта Жаратқан Ийениң периштеси ебус халқынан болған Орнанның қырман жеринде турған еди. |
| Bibl-sin, 0 | И послал Бог ангела в Иерусалим, чтобы истреблять его. И когда он начал истреблять, увидел Господь и пожалел об этом бедствии, и сказал ангелу-истребителю: «Довольно! Теперь опусти руку твою». Ангел же Господен стоял тогда над гумном Орны иевусеянина. |
| mkitap, 2021 | Quday Erusalimdi joq etiw ushın bir perishtesin jiberdi. Biraq Qudaydın' perishtesi Erusalimdi qıra baslag'anda, Jaratqan İye bolıp atırg'an apattı ko'rip, ashınıp ketti ha'm xalıqtı qırg'an perishtege: «Jeter endi, qolın'dı tart», – dedi. Sol waqıtta Jaratqan İyenin' perishtesi ebus xalqınan bolg'an Ornannın'* qırman jerinde turg'an edi. |