| mkrk, 2019 | Солай етип, Муўса таяғын Мысыр елине қарай созды. Жаратқан Ийе сол күни күндиз-түни удайына елде шығыс самалын естирди. Азан болғанда, шығыс самалы шегирткелерди алып келди. |
| Bibl-sin, 0 | И простер Моисей жезл свой на землю египетскую, и Господь навел на эту землю восточный ветер, продолжавшийся весь тот день и всю ночь. Настало утро, и восточный ветер нанес саранчу. |
| mkitap, 2021 | Solay etip, Muwsa tayag'ın Mısır eline qaray sozdı. Jaratqan İye sol ku'ni ku'ndiz-tu'ni udayına elde shıg'ıs samalın estirdi. Azan bolg'anda, shıg'ıs samalı shegirtkelerdi alıp keldi. |



































