| mkrk, 2019 | Жаратқан Ийе Муўсаға былай деди: – Таң азаннан тур да, фараон дәрьяға қарай баратырғанда, оның алдынан шығып тур ҳәм оған Жаратқан Ийениң, яғный Мениң мына сөзлеримди жеткиз: «Маған сыйыныўы ушын, халқымды жибер. |
| Bibl-sin, 0 | И сказал Господь Моисею: «Завтра встань рано и явись пред лицо фараона. Вот, он пойдет к воде, и ты скажи ему – так говорит Господь: „Отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение. |
| mkitap, 2021 | Jaratqan İye Muwsag'a bılay dedi: – Tan' azannan tur da, faraon da'ryag'a qaray baratırg'anda, onın' aldınan shıg'ıp tur ha'm og'an Jaratqan İyenin', yag'nıy Menin' mına so'zlerimdi jetkiz: «Mag'an sıyınıwı ushın, xalqımdı jiber. |



































