| mkrk, 2019 | Солай етип, Харон қолындағы таяғын Мысырдағы суўларға қарай созды. Сонда қурбақалар шығып, Мысырды жайлап кетти. |
| Bibl-sin, 0 | Аарон простер руку свою на воды египетские – и вышли жабы и покрыли землю египетскую. |
| mkitap, 2021 | Solay etip, Xaron qolındag'ı tayag'ın Mısırdag'ı suwlarg'a qaray sozdı. Sonda qurbaqalar shıg'ıp, Mısırdı jaylap ketti. |



































