mkrk, 2019 | «Ҳәй, пәк қыз Бабилон, Төменге түсип, топыраққа отыр! Ҳәй, калдейлердиң қызы, Жерге отыр, енди тахтың жоқ. Енди сени: „Нәзик ҳәм мүләйим“, – деп атамайды. |
Bibl-sin, 0 | Сойди и сядь на прах, девица, дочь Вавилона. Сиди на земле: престола нет, дочь халдеев, и впредь не будут называть тебя нежной и роскошной. |
mkitap, 2021 | «Ha'y, pa'k qız Babilon, To'menge tu'sip, topıraqqa otır! Ha'y, kaldeylerdin' qızı, Jerge otır, endi taxtın' joq. Endi seni: „Na'zik ha'm mu'la'yim“, – dep atamaydı. |