| mkrk, 2019 | Арадан көп күнлер өткеннен кейин, Жаратқан Ийе маған: – Тур, Параға бар да, жасырған белбеўиңди ал, – деди. |
| Bibl-sin, 0 | По прошествии же многих дней сказал мне Господь: «Встань, пойди к Евфрату и возьми оттуда пояс, который Я велел тебе спрятать там». |
| mkitap, 2021 | Aradan ko'p ku'nler o'tkennen keyin, Jaratqan İye mag'an: – Tur, Parag'a bar da, jasırg'an belbewin'di al, – dedi. |



































