| mkrk, 2019 | Бирақ калдей ләшкерлери оларды қуўып, Ерихо тегислигинде изинен жетти ҳәм Седекияны услап, тутқынға алды да, Хамат үлкесиниң Рибла қаласындағы Бабилония патшасы Набуходоносорға алып барды. Сол жерде патша Седекияның үстинен ҳүким шығарды. |
| Bibl-sin, 0 | Но войско халдейское погналось за ними; и настигли Седекию на равнинах иерихонских; и взяли его, и отвели к Навуходоносору, царю вавилонскому, в Ривлу, в землю Емаф, где он произвел суд над ним. |
| mkitap, 2021 | Biraq kaldey la'shkerleri olardı quwıp, Erixo tegisliginde izinen jetti ha'm Sedekiyanı uslap, tutqıng'a aldı da, Xamat u'lkesinin' Ribla qalasındag'ı Babiloniya patshası Nabuxodonosorg'a alıp bardı. Sol jerde patsha Sedekiyanın' u'stinen hu'kim shıg'ardı. |



































