| mkrk, 2019 | Соннан соң, ол найыпларды, ҳүкимдарларды, ҳәкимлерди, ўәзирлерди, қазнашыларды, қазыларды, ҳәмелдарларды ҳәм барлық ўәлаят хызметкерлерин шақырып, өзи орнатқан мүсинниң ашылыў мәресимине қатнасыўын буйырды. |
| Bibl-sin, 0 | И послал царь Навуходоносор собрать сатрапов, наместников, воевод, верховных судей, казнохранителей, законоведов, блюстителей суда и всех областных правителей, чтобы они пришли на торжественное открытие истукана, которого поставил царь Навуходоносор. |
| mkitap, 2021 | Sonnan son', ol nayıplardı, hu'kimdarlardı, ha'kimlerdi, wa'zirlerdi, qaznashılardı, qazılardı, ha'meldarlardı ha'm barlıq wa'layat xızmetkerlerin shaqırıp, o'zi ornatqan mu'sinnin' ashılıw ma'resimine qatnasıwın buyırdı. |