| Инжил, 2004 | Сонда диний муғаллимлер менен парисейлердиң гейбиреўлери Ийсаға: – Устаз! Сени Ќудайдың жибергенлигин дәлиллейтуғын кәраматлы белги кѳрсетиўиңди қәлеймиз, – деди. |
| mkrk, 2019 | Сонда диний муғаллимлер менен парисейлердиң гейбиреўлери Ийсаға: – Устаз! Сени Қудайдың жибергенлигин дәлиллейтуғын кәраматлы белги көрсетиўиңди қәлеймиз, – деди. |
| Bibl-sin, 0 | Тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали: «Учитель! Хотелось бы нам видеть от Тебя знамение». |
| mkitap, 2021 | Sonda diniy mug'allimler menen pariseylerdin' geybirewleri İysag'a: – Ustaz! Seni Qudaydın' jibergenligin da'lilleytug'ın ka'ramatlı belgi ko'rsetiwin'di qa'leymiz, – dedi. |
Simfoniya yordamida qidirish
- Сонда
- диний
- муғаллимлер
- менен
- парисейлердиң
- гейбиреўлери
- Ийсаға
- Устаз!
- Сени
- Ќудайдың
- жибергенлигин
- дәлиллейтуғын
- кәраматлы
- белги
- кѳрсетиўиңди
- қәлеймиз
- деди



































