| Инжил, 2004 | Ийса Ибадатханадан шығып баратырғанда, шәкиртлериниң бири: – Устаз, қара, қандай әжайып таслар, қандай әжайып имаратлар! – деди. |
| mkrk, 2019 | Ийса Ибадатханадан шығып баратырғанда, шәкиртлериниң бири: – Устаз, қара, қандай әжайып таслар, қандай әжайып имаратлар! – деди. |
| Bibl-sin, 0 | И когда выходил Он из храма, говорит Ему один из учеников Его: «Учитель! Посмотри, какие камни и какие здания!» |
| mkitap, 2021 | İysa İbadatxanadan shıg'ıp baratırg'anda, sha'kirtlerinin' biri: – Ustaz, qara, qanday a'jayıp taslar, qanday a'jayıp imaratlar! – dedi. |