Инжил, 2004 | Сонда Ҳиродияның қызы келип ойынға түсип, Ҳиродтың ҳәм оның қонақларының кеўлинен шықты. Ҳирод қызға: – Меннен не тилесең де сора, беремен, – деди. |
mkrk, 2019 | Сонда Ҳиродияның қызы келип ойынға түсип, Ҳиродтың ҳәм оның қонақларының кеўлинен шықты. Ҳирод қызға: – Меннен не тилесең де сора, беремен, – деди. |
Bibl-sin, 0 | Дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: «Проси у меня, чего хочешь, и дам тебе»; |
mkitap, 2021 | Sonda Hirodiyanın' qızı kelip oyıng'a tu'sip, Hirodtın' ha'm onın' qonaqlarının' kewlinen shıqtı. Hirod qızg'a: – Mennen ne tilesen' de sora, beremen, – dedi. |