| Инжил, 2004 | Оннан соң, халықтың есабы алынған күнлерде галилалы Яҳуда шығып, бир топар адамларды изине ертти. Ол да ѳлтирилип, изине ергенлердиң ҳәммеси тарқап кетти. |
| mkrk, 2019 | Оннан соң, халықтың есабы алынған күнлерде галилалы Яҳуда шығып, бир топар адамларды изине ертти. Ол да өлтирилип, изине ергенлердиң ҳәммеси тарқап кетти. |
| Bibl-sin, 0 | После него во время переписи явился Иуда галилеянин и увлек за собой много народу; но он погиб, и все, которые слушались его, рассеялись. |
| mkitap, 2021 | Onnan son', xalıqtın' esabı alıng'an ku'nlerde galilalı Yahuda shıg'ıp, bir topar adamlardı izine ertti. Ol da o'ltirilip, izine ergenlerdin' ha'mmesi tarqap ketti. |



































