mkrk, 2019 | Ҳарам өлип қалған ҳайўанның гөшин жемеңлер. Ондай өли ҳайўанды жеўи ушын қалаңызда жасап атырған келгинди биреўге бериўиңизге ямаса басқа бир жат жерли адамға сатыўыңызға болады. Сизлер Қудайыңыз Жаратқан Ийениң мухаддес халқысыз. Ылақты өз анасының сүтине писирмеңлер». |
Bibl-sin, 0 | Не ешьте никакой мертвечины; иноземцу, который случится в жилищах твоих, отдай ее, он пусть ест ее, или продай ему, ибо ты народ святой у Господа, Бога твоего. Не вари козленка в молоке матери его. |
mkitap, 2021 | Haram o'lip qalg'an haywannın' go'shin jemen'ler. Onday o'li haywandı jewi ushın qalan'ızda jasap atırg'an kelgindi birewge beriwin'izge yamasa basqa bir jat jerli adamg'a satıwın'ızg'a boladı. Sizler Qudayın'ız Jaratqan İyenin' muxaddes xalqısız. Ilaqtı o'z anasının' su'tine pisirmen'ler». |