| mkrk, 2019 | Қызға ҳеш нәрсе қылмаңлар. Өйткени қыздың өлимге ылайық ҳеш қандай айыбы жоқ. Бул биймәлел биреўге ҳүжим қылып, оны өлтирген адамның исине уқсайды. |
| Bibl-sin, 0 | а отроковице ничего не делай; на отроковице нет преступления смертного, ибо это то же, как если бы кто восстал на ближнего своего и убил его; |
| mkitap, 2021 | Qızg'a hesh na'rse qılman'lar. O'ytkeni qızdın' o'limge ılayıq hesh qanday ayıbı joq. Bul biyma'lel birewge hu'jim qılıp, onı o'ltirgen adamnın' isine uqsaydı. |



































