Инжил, 2004 | Мен жєне бир нєрсени сорамақшыман: Израил түсинбеди ме? Дєслеп Муўса арқалы Кудай былай деген еди: «Мен сизлерде халқым болмаған халық арқалы қызғаныш пайда етемен, Түсиниги аз болған халық арқалы ғєзебиңизди келтиремен». |
mkrk, 2019 | Мен және бир нәрсени сорамақшыман: Израил түсинбеди ме? Дәслеп Муўса арқалы Қудай былай деген еди: «Мен сизлерде халқым болмаған халық арқалы қызғаныш пайда етемен, Түсиниги аз болған халық арқалы ғәзебиңизди келтиремен» . |
Bibl-sin, 0 | Еще спрашиваю: разве Израиль не знал? Но первый Моисей говорит: «Я возбужу в вас ревность ненародом, раздражу вас народом несмысленным». |
mkitap, 2021 | Men ja'ne bir na'rseni soramaqshıman: İzrail tu'sinbedi me? Da'slep Muwsa arqalı Quday bılay degen edi: «Men sizlerde xalqım bolmag'an xalıq arqalı qızg'anısh payda etemen, Tu'sinigi az bolg'an xalıq arqalı g'a'zebin'izdi keltiremen». |