| Инжил, 2004 | Ал шыдамай жанып кетсе, зыян кѳреди. Оның ѳзи қутылады, бирақ оттың ишинен қашқандай болып қутылады. |
| mkrk, 2019 | Ал шыдамай жанып кетсе, зыян көреди. Оның өзи қутылады, бирақ оттың ишинен қашқандай болып қутылады. |
| Bibl-sin, 0 | А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем, сам спасется, но так, как бы из огня. |
| mkitap, 2021 | Al shıdamay janıp ketse, zıyan ko'redi. Onın' o'zi qutıladı, biraq ottın' ishinen qashqanday bolıp qutıladı. |



































