| Инжил, 2004 | «Бизлер Кудайымыздың хызметшилериниң маңлайларына мѳр баспағанымызша, жерге, теңизге ҳєм тереклерге зыян тийгизбеңлер!» – деди. |
| mkrk, 2019 | «Бизлер Қудайымыздың хызметшилериниң маңлайларына мөр баспағанымызша, жерге, теңизге ҳәм тереклерге зыян тийгизбеңлер!» – деди. |
| Bibl-sin, 0 | «Не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревьям, доколе не положим печать на челах рабов Бога нашего». |
| mkitap, 2021 | «Bizler Qudayımızdın' xızmetshilerinin' man'laylarına mo'r baspag'anımızsha, jerge, ten'izge ha'm tereklerge zıyan tiygizben'ler!» – dedi. |