mkrk, 2019 | Абимелех дәрҳал қурал-жарағын алып жүретуғын нөкерин шақырып алды да, оған: – Қылышыңды шығар да, мени өлтир. Ҳеш ким: «Абимелехти бир ҳаял өлтирди» деп айтып жүрмесин, – деди. Нөкер қылышын Абимелехке суғып, оны өлтирди. |
Bibl-sin, 0 | Авимелех тотчас призвал отрока, оруженосца своего, и сказал ему: «Обнажи меч твой и умертви меня, чтобы не сказали обо мне: „Женщина убила его“». И пронзил его отрок его, и он умер. |
mkitap, 2021 | Abimelex da'rhal qural-jarag'ın alıp ju'retug'ın no'kerin shaqırıp aldı da, og'an: – Qılıshın'dı shıg'ar da, meni o'ltir. Hesh kim: «Abimelexti bir hayal o'ltirdi» dep aytıp ju'rmesin, – dedi. No'ker qılıshın Abimelexke sug'ıp, onı o'ltirdi. |