mkrk, 2019 | Шаул Даўытқа: – Даўыт, улым, сени Жаратқан Ийе жарылқасын! Сен сөзсиз уллы ислер ислейсең ҳәм жеңиске ерисесең, – деди. Буннан кейин, Даўыт өз жолына түсти, ал Шаул болса, үйине қайтты. |
Bibl-sin, 0 | И сказал Саул Давиду: «Благословен ты, сын мой Давид; и дело сделаешь, и превозмочь превозможешь». И пошел Давид своим путем, а Саул возвратился в свое место. |
mkitap, 2021 | Shaul Dawıtqa: – Dawıt, ulım, seni Jaratqan İye jarılqasın! Sen so'zsiz ullı isler isleysen' ha'm jen'iske erisesen', – dedi. Bunnan keyin, Dawıt o'z jolına tu'sti, al Shaul bolsa, u'yine qayttı. |