2 Jılnama 32 bob

Sanxeribtin' abay etiwi(1-19),Jaratqan İyenin' Xizkiyanı qutqarıwı(20-23),Xizkiyanın' qa'steleniwi, shıpalanıwı ha'm o'liwi(24-33).

1 Xizkiyanın' sadıqlıq penen islegen usınday islerinen keyin, Assiriya patshası Sanxerib kelip, Yahudag'a hu'jim jasadı. Ol qorg'anlı qalaların qamal qılıp, basıp alıwdı oyladı.
2 Sanxeribtin' Erusalimge kelip, urıs ashpaqshı bolg'anın ko'rgen Xizkiya,
3 wa'zirleri ha'm a'skerbasıları menen qala sırtındag'ı suw ko'zlerin pitep taslawdı ken'esti. Olar da patshanı qolladı.
4 Ko'p xalıq jıynalıp: «Assiriya patshaları ne ushın mol suwg'a iye bolar eken?» – dep, el boylap ag'ıp turg'an barlıq suw ko'zlerin pitep, da'ryalardı bo'gep tasladı.
5 Xizkiya ku'shin toplap, diywallardın' jıg'ılg'an jerlerin qayta tiklep, u'stine minaralar saldı. Ol diywal sırtınan tag'ı bir diywal o'rdirip, Dawıttın' qalasındag'ı Millonı bekkemledi. Ja'ne de, ol ko'plegen qural-jaraqlar ha'm qalqanlar isletti.
6 Patsha xalıqqa a'skerbasılar tayınlap, olardı qala da'rwazası aldındag'ı maydang'a jıynadı ha'm bılay dep jigerlendirdi:
7 «Ku'shli ha'm ma'rt bolın'lar! Assiriya patshası ha'm onın' sansız ordası sebepli qorqıp, ruwxların'ız tu'spesin! Sebebi bizler menen Bolg'an, olar menen bolg'annan ku'shlirek
8 Olar ta'repte adam ku'shi bolsa, bizler ta'repte bizlerge ja'rdem beretug'ın ha'm bizler ushın urısatug'ın Qudayımız Jaratqan İye bar». Xalıq Yahuda patshası Xizkiyanın' so'zlerinen jigerlendi.
9 Bunnan keyin, Assiriya patshası Sanxerib pu'tkil la'shkerleri menen Laxish qalasın qamal qılıp turg'an waqıtta, Yahuda patshası Xizkiyag'a ha'm Erusalimdegi pu'tkil Yahuda xalqına mına xabardı jetkeriw ushın o'z xızmetkerlerin Erusalimge jiberdi:
10 «Assiriya patshası Sanxerib bılay deydi: „Sizler nen'izge u'mit baylap, qamal ishinde qalg'an Erusalimde otırsız?
11 Xizkiya sizlerdi: Qudayımız Jaratqan İye bizlerdi Assiriya patshasının' qolınan qutqaradı, – dep aldap, ashlıq penen sho'lden nabıt qılmaqshı.
12 Qudayg'a arnalg'an sıyınıw orınların ha'm qurbanlıq orınların qıyratıp, Yahuda ha'm Erusalim xalqına: Tek bir qurbanlıq orında Qudayg'a sıyınıp, tek onın' u'stinde qurbanlıqlardı tu'tetip jandırın'lar, – degen usı Xizkiya emes pe?
13 Rasında da, men ha'm menin' atababalarımnın' basqa ellerdin' xalıqlarına ne islegenimizdi bilmeysizler me? Sol jerdegi xalıqlardın' qudayları o'z jerin menin' qolımnan qutqara aldı ma?
14 Ata-babalarım tolıq qırıp taslag'an usı xalıqlardın' qudaylarının' qaysı biri o'z xalqın menin' qolımnan qutqara aldı? Solay eken, qalayınsha sizlerdin' Qudayın'ız sizlerdi menin' qolımnan qutqara aladı?
15 Xizkiyanın' o'zlerin'izdi aldap, joldan urıwına jol qoyman'lar! Og'an isenben'ler! Sebebi hesh bir xalıqtın' yaki patshalıqtın' qudayı o'z xalqın menin' qolımnan yamasa ata-babalarımnın' qolınan qutqara almag'an. Endi sizlerdi menin' qolımnan qutqara alatug'ınday, qudayın'ız kim bolıptı?!“»
16 Sanxeribtin' xızmetkerleri Quday İyege ha'm Onın' qulı Xizkiyag'a qarsı tag'ı bir talay so'zler ayttı.
17 Bunın' u'stine, Sanxerib İzraildın' Qudayı Jaratqan İyege til tiygizip xat jazıp, Og'an qarsı mına so'zlerdi aytıptı: «Basqa jerlerdin' qudaylarının' o'z xalqın mennen qutqara almag'anınday, Xizkiyanın' Qudayı da O'z xalqın menin' qolımnan qutqara almaydı».
18 Xattı alıp kelgenler bul so'zlerdi diywal u'stindegi Erusalim turg'ınlarına qaray evrey tilinde baqırıp ayttı. Olar xalıqtı qorqıtıp, hu'reyin ushırıp, qalanı tezirek qolg'a kirgizbekshi boldı.
19 Olar Erusalimnin' Qudayı haqqında jer betindegi basqa xalıqlardın' adam qolı menen jaratılg'an qudayı haqqında aytqanday qılıp so'yledi.
20 Patsha Xizkiya ha'm Amos ulı payg'ambar İyshaya usı ushın duwa etip, ko'klerge qarap jalbarındı.
21 Sonda Jaratqan İye O'z perishtesin jiberdi. Perishte Assiriya patshasının' ordasındag'ı barlıq batır jawıngerlerdi, ko'semlerdi ha'm a'skerbasılardı qırıp tasladı. Sanxerib masqara bolıp eline qayttı. Bir ku'ni ol o'z qudayının' butxanasına kirgende, onı o'z ulları qılısh penen o'ltirdi.
22 Solay etip, Jaratqan İye Xizkiyanı ha'm Erusalim turg'ınların Assiriya patshası Sanxeribtin' ha'm basqa da dushpanlarının' qolınan qutqardı. Olardı ha'r ta'repleme qorg'ap-saqladı.
23 Ko'pler Erusalimge kelip, Jaratqan İyege sıylar, Yahuda patshası Xizkiyag'a qımbatbaha zatlar alıp keldi. Sol waqıttan baslap, Xizkiya barlıq xalıqlar arasında joqarı hu'rmetke eristi.
24 Sol ku'nleri Xizkiya awırıp, o'lim to'seginde jattı ha'm Jaratqan İyege duwa etti. Ol Xizkiyanı esitip, og'an qa'steliginen du'zeletug'ın belgi berdi.
25 Biraq Xizkiya o'zine ko'rsetilgen jaqsılıqqa shu'kirlik etpey, menmensip ketti. Sol sebepli Jaratqan İye og'an, Yahudag'a ha'm Erusalimge g'a'zeplendi.
26 Sonda Xizkiyanın' o'zi de, Erusalim turg'ınları da o'zlerinin' menmenligi ushın ta'wbe qıldı. Sonlıqtan Jaratqan İyenin' olarg'a Xizkiyanın' ko'zinin' tirisinde g'a'zebin shashpadı.
27 Xizkiya ju'da' bay ha'm abıraylı boldı. Ol o'zinin' gu'mis ha'm altını, qımbatbaha tasları, xosh iyisli zatları, qalqanları ha'm ha'r tu'rli qımbatbaha zatları ushın qaznalar saldırdı.
28 Ja'ne de, ol da'n o'nimleri, jan'a sharap ha'm za'ytu'n mayı saqlanatug'ın orınlar, sonday-aq iri ha'm mayda mallar ushın qoralar qurdırdı.
29 Quday mol baylıq inam etkenligi sebepli, patsha o'zine qalalar qurdırdı ha'm ko'p sanlı padalar menen su'riwlerge iye boldı.
30 Gixon bulag'ının' joqarg'ı ag'ısın pitep taslap, suwın jer astı arqalı Dawıttın' qalasının' batısına ag'ızg'an da usı Xizkiya edi. Ol islegen ha'r bir isinde tabısqa eristi.
31 Biraq, Babilon hu'kimdarları jibergen elshiler elde bolg'an belgi haqqında sorastırıw ushın kelgende, Quday sınaw ha'm ju'reginde ne barın biliw ushın, Xizkiyanı o'z erkine qoydı.
32 Xizkiyanın' basqa isleri, qılg'an jaqsılıqları Yahuda ha'm İzrail patshalarının' kitabındag'ı Amos ulı İyshaya payg'ambardın' ayanlarında bayan etilgen.
33 Xizkiya o'lip, ata-babalarına qosılg'anda, Dawıt a'wladlarının' qa'birlerinin' joqarısına qoyıldı. Pu'tkil Yahuda ha'm Erusalim xalqı og'an hu'rmet ko'rsetti. Onın' ornına ulı Menashshe patsha boldı.


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.