Shıg'ıw 32 bob

Altın tana(1-35).

1 Xalıq Muwsanın' tawdan tu'spey, irkilip atırg'anın ko'rgende, Xaronnın' a'tirapına jıynaldı da: – Qa'ne, bizlerge baslap alıp ju'retug'ın quday sog'ıp ber. O'ytkeni bizlerdi Mısır jerinen alıp shıqqan sol Muwsa degen adamg'a ne bolg'anın bilmeymiz, – dedi.
2 Xaron olarg'a: – Hayalların'ız, ulların'ız ha'm qızların'ızdın' qulaqlarındag'ı altın sırg'alardı sheship, mag'an alıp kelin'ler, – dedi.
3 Sonda pu'tkil xalıq qulaqlarındag'ı sırg'aların da'rhal julıp aldı da, olardı Xarong'a berdi.
4 Xaron sırg'alardı alıp, olardan tananın' mu'sinin soqtı. Sonda xalıq: «Ha'y, İzrail! Sizlerdi Mısır jerinen alıp shıqqan qudayın'ız usı boladı», – dedi.
5 Xaron bunı ko'rip, tananın' aldına bir qurbanlıq orın qurdı da: «Erten' Jaratqan İyege arnap bayram boladı», – dep ja'riyaladı.
6 Erten'ine azanda xalıq jandırılatug'ın qurbanlıqlar berdi ha'm tatıwlıq qurbanlıqların usındı. Olar iship-jew ushın otırdı ha'm keyin orınlarınan turıp, oyıng'a tu'sti.
7 Sonda Jaratqan İye Muwsag'a bılay dedi: – Tezirek to'men tu's. Senin' Mısır jerinen alıp shıqqan xalqın' joldan azdı.
8 Olar Men buyırg'an joldan tez shıg'ıp ketti. O'zlerine tananın' mu'sinin islep alıp, og'an sıyındı ha'm qurbanlıqlar berip: «Ha'y, İzrail! Sizlerdi Mısır jerinen alıp shıqqan qudayın'ız usı boladı», – dedi.
9 Jaratqan İye Muwsag'a tag'ı da: – Bul xalıqtın' qanshelli qaysar ekenin bilemen.
10 Endi Meni irkpe. G'a'zebim lawlap, olardı joq qılaman ha'm sennen ullı xalıq do'retemen, – dedi.
11 Sonda Muwsa Qudayı Jaratqan İyege jalbarınıp bılay dedi: – Jaratqan İye! Nege O'z xalqın'a g'a'zebin' lawlaydı? O'zin' olardı Mısır jerinen ullı qu'diretin' ha'm ku'shli qolın' menen alıp shıqqan edin'-g'o.
12 Eger solay islesen', onda mısırlılar: «Quday olardı jaman niyet penen, tawlarda o'ltirip, jer ju'zinen joq qılıw ushın alıp shıg'ıptı», – dep aytadı. Sonlıqtan O'zin'nin' lawlag'an g'a'zebin'di basıp, xalqın'dı joq qılıw niyetin'nen qayt.
13 Qulların' İbrayım, Isaq ha'm İzraildı esin'e tu'sir. Olarg'a O'z atın' menen ant iship: «Urpaqların'ızdı aspandag'ı juldızlar sıyaqlı ko'beytemen. Sizlerge beremen dep wa'de etken usı jerdin' ha'mmesin urpaqların'ızg'a beremen. Olar sol jerdi ma'n'gige iyelik etedi», – degen edin'.
14 Solay etip, Jaratqan İye xalqına jiberemen degen jamanlıqtı jiberiw niyetinen qayttı+.
15 Muwsa buyrıqlar jazılg'an eki tastı alıp, tawdan tu'sti. Taslardın' eki ta'repine de: aldına da, artına da jazılg'an edi.
16 Taslardı Quday islegen bolıp, taslardag'ı jazıwlardı da Ol oyıp jazg'an edi.
17 Eshua xalıqtın' baqırısqan dawısın esitkende, Muwsag'a: – Ordadan urıs shawqımı esitilip tur, – dedi.
18 Muwsa og'an bılay dep juwap berdi: – Bul urısta jen'iske eriskenlerdin' qıshqırıg'ına da, jen'iliske ushırag'anlardın' zarlag'an dawısına da uqsamaydı. Men olardın' dawıslap qosıq aytıp atırg'anın esitip turıppan.
19 Muwsa ordag'a jaqınlag'anda, tananı ha'm oyıng'a tu'sip atırg'an adamlardı ko'rdi. Sonda onın' g'a'zebi lawladı ha'm qolındag'ı taslardı ılaqtırıp jiberip, taw eteginde olardı shıl-pa'rshe qıldı.
20 Muwsa xalıq soqqan tananı otqa jag'ıp jiberdi. Onı ezip, untadı da, suwg'a shashıp jiberdi ha'm suwdı izraillılarg'a ishkizdi.
21 Muwsa Xarong'a: – Bunday awır gu'nag'a batırg'anday, bul xalıq sag'an ne islegen edi? – dedi.
22 Xaron Muwsag'a bılay dep juwap berdi: – G'a'zeplenbe, mırzam! Bul xalıqtın' jamanlıqqa beyim ekenin o'zin' bilesen'.
23 Olar mag'an: «Bizlerdi baslap alıp ju'retug'ın quday sog'ıp ber. O'ytkeni bizlerdi Mısır jerinen alıp shıqqan sol Muwsa degen adamg'a ne bolg'anın bilmeymiz», – dedi.
24 Men olarg'a: «Kimde altın bar bolsa, olardı sheshsin», – degenimde, olar altınların mag'an berdi. Men olardı otqa taslag'anımda, bul tana shıg'a keldi.
25 Muwsa Xaronnın' xalıqtı qadag'alamay, ju'wensiz jibergenin ha'm olardın' dushpanlarg'a masqara bolg'anın ko'rdi.
26 Sonlıqtan Muwsa ordanın' kirer awzında turıp: «Kim Jaratqan İye ta'repinde bolsa, menin' janıma kelsin», – dedi. Sonda pu'tkil Lebiy urıwı onın' a'tirapına jıynaldı.
27 Muwsa olarg'a: – İzraildın' Qudayı Jaratqan İye bılay deydi: «Ha'r bir adam qılıshın beline asınsın ha'm ordanın' arg'ı awzınan bergi awzına deyin aralap shıg'ıp, tuwısqanın, dostısın ha'm jaqınların o'ltirsin», – dedi.
28 Lebiy urıwının' adamları Muwsanın' buyrıg'ın orınladı. Sol ku'ni xalıqtan u'sh mın'g'a jaqın adam o'ldi.
29 Muwsa Lebiy urıwının' adamlarına: – Bu'gin sizlerdin' ha'r birin'iz o'z ulın'ızdın' ha'm o'z tuwısqanın'ızdın' janının' qunı menen Jaratqan İyenin' xızmetine bag'ıshlandın'ızlar. Bu'gin Jaratqan İye sizlerge jarılqawın jawdıradı, – dedi.
30 Al erten'ine Muwsa xalıqqa: – Sizler awır gu'na isledin'ler. Men ha'zir Jaratqan İyenin' aldına shıg'ajaqpan. Mu'mkin, sizlerdin' gu'naların'ızg'a keshirim ala alarman, – dedi.
31 Sonnan son', Muwsa Jaratqan İyenin' aldına qaytıp barıp: – A'tten', bul xalıq awır gu'na isledi. Olar o'zlerine altın but soqtı.
32 Biraq, Sen olardın' gu'naların keshir. Eger olay islemesen', O'zin'nin' jazg'an kitabın'nan menin' atımdı o'shirip tasla, – dedi.
33 Jaratqan İye Muwsag'a bılay dedi: – Kim Mag'an qarsı gu'na islegen bolsa, sonın' atın kitabımnan o'shirip taslayman.
34 Endi bar, xalıqtı sag'an aytqan jerime apar. Perishtem seni baslap baradı. Biraq, olar juwapqa tartılatug'ın ku'ni, Men olardı gu'nası ushın jazalayman.
35 Solay etip, Jaratqan İye xalıqtı Xarong'a soqtırg'an tanası ushın jazaladı.


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.