Eremiya 25 bob

Jetpis jıllıq su'rgin (1-14),Jaratqan İyenin' g'a'zep kesesi (15-38).

1 Yahuda patshası İoshiyanın' ulı Ehoyakimnin' patshalıg'ının' to'rtinshi jılı, Babiloniya patshası Nabuxodonosordın' patshalıg'ının' birinshi jılı Eremiyag'a pu'tkil Yahuda xalqı haqqında ayan boldı.
2 Payg'ambar Eremiya bunı pu'tkil Yahuda xalqına ha'm Erusalim turg'ınlarına jetkerip, bılay dedi:
3 – Mine, jigirma u'sh jıldan beri, Yahuda patshası Amon ulı İoshiyanın' patshalıg'ının' on u'shinshi jılınan, usı ku'nge deyin Jaratqan İyenin' so'zi mag'an tu'sti. Men olardı sizlerge qayta-qayta ayttım, biraq sizler tın'lamadın'ız.
4 Jaratqan İye O'z qulları bolg'an payg'ambarlardı sizlerge qayta-qayta jiberse de, olarg'a qulaq salmadın'ız, itibar da bermedin'iz.
5 Olar arqalı sizlerge bılay dedi: «Endi ha'r birin'iz jawız joldan, natuwrı isler qılıwdan bas tartın'. Sonda Men o'zlerin'izge ha'm ata-babaların'ızg'a bergen jerde ma'n'gi-baqıy ma'kan basasız.
6 Basqa qudaylarg'a ermen', xızmet etpen' ha'm tabınban'. Qolların'ız benen islegen butlar menen g'a'zebimdi keltirmen'. Sonda Men de sizlerge zıyan keltirmeymen».
7 – Biraq sizler Meni tın'lamay, – deydi Jaratqan İye, – qolların'ız benen islegen butların'ız sebepli g'a'zebimdi keltirdin'iz ha'm o'zin'izge zıyan jetkizdin'iz.
8 Sonlıqtan A'lemnin' Jaratqan İyesi bılay deydi: «Menin' so'zlerimdi tın'lamag'anın'ız ushın,
9 Men arqadag'ı barlıq xalıqlardı ha'm Babiloniya patshası bolg'an qulım Nabuxodonosordı shaqıraman, – deydi Jaratqan İye. – Olardı bul jerdin' pu'tkil turg'ınlarına ha'm aynalasındag'ı barlıq milletlerge qarsı atlandıraman. Bul xalıqlardı pu'tkilley joq qılaman. Olardı ko'rgenler hu'reyi ushıp, qorqatug'ın qılıp, ma'n'gilik qarabaqanag'a aylandıraman.
10 Olardı quwanısh ha'm shadlıqtan juda qılaman, kelin-ku'yewdin' toyının' sesti esitilmeydi, digirman sesti de tınadı, shırag'ı so'nedi.
11 Pu'tkil el qan'ırap, qarabaqanag'a aylanadı. Bul milletler jetpis jıl Babiloniya patshasına xızmet etedi.
12 Jetpis jıl o'tkennen keyin Men Babiloniya patshasın, onın' xalqın ha'm kaldeylerdin' elin qılg'an qılmısı ushın jazalap, – deydi Jaratqan İye, – jerin ma'n'gilikke sho'l dalag'a aylandıraman.
13 Men sol jerge qarsı aytqanlarımnın' ha'mmesin, bul kitapta jazılg'anlardın' ha'mmesin, yag'nıy Eremiyanın' pu'tkil milletler tuwralı aytqan payg'ambarshılıqların a'melge asıraman.
14 Ko'p milletler ha'm ullı patshalar olardı qul qıladı. Men olarg'a is-ha'reketine ha'm qollarının' isine say qaytaraman».
15 İzraildın' Qudayı Jaratqan İye mag'an bılay dedi: – Mına Menin' qa'ha'rimnin' sharabına tolg'an keseni qolımnan al da, Men seni jiberetug'ın milletlerdin' ha'mmesine onı ishkiz.
16 Olar sol keseden iship, tentirekleydi ha'm aqılın joytadı. Awa, Men olarg'a qılısh jiberemen.
17 Men keseni Jaratqan İyenin' qolınan alıp, Jaratqan İye meni jibergen milletlerdin' ha'mmesine onnan ishkizdim.
18 Bu'gin bolg'anı kibi wayranshılıq, qorqınısh, masqarashılıq ha'm na'let bolsın dep, Erusalimge, Yahuda qalalarına, onın' patshaları menen basshılarına ishkizdim.
19 Sonday-aq Mısır patshası faraong'a, onın' xızmetkerlerine, basshılarına ha'm pu'tkil xalqına,
20 Mısırda jasap atırg'an barlıq kelgindilerge, Us jerinin' barlıq patshalarına, Filist jerindegi: Ashkelon, Gaza, Ekron patshalarına ha'm Ashdodtın' aman qalg'anlarının' patshasına,
21 Edomg'a, Moabqa ha'm ammonlarg'a,
22 Tirdin' barlıq patshalarına, Sidonnın' barlıq patshalarına, ten'iz jag'alawlarındag'ı ha'm atawlardag'ı patshalarg'a,
23 Dedang'a, Temag'a, Buzg'a ha'm tulımshaqların kesip ju'retug'ınlardın' ha'mmesine,
24 barlıq Arabstan patshalarına ha'm sho'lde jasaytug'ın aralas qa'wimlerdin' barlıq patshalarına,
25 Zimriydin', Elamnın' ha'm Midiyanın' barlıq patshalarına,
26 uzaq-jaqın jerdegi barlıq arqa patshalarına ha'm jer betindegi barlıq patshalıqlarg'a na'wbetpe-na'wbet ishkizdim. Bulardın' ha'mmesinen keyin, Babiloniya patshası da ishedi.
27 – Son'ınan olarg'a ayt: «İzraildın' Qudayı A'lemnin' Jaratqan İyesi bılay deydi: İship, ma's bolın', qusın' ha'm o'zlerin'izge jiberetug'ın qılıshımnan qaytıp turmaytug'ınday bolıp qulan'».
28 Eger olar senin' qolın'nan keseni qabıl qılıp, ishiwden bas tartsa, olarg'a ayt: «A'lemnin' Jaratqan İyesi bılay deydi: So'zsiz ishesiz!– Son'ınan olarg'a ayt: «İzraildın' Qudayı A'lemnin' Jaratqan İyesi bılay deydi: İship, ma's bolın', qusın' ha'm o'zlerin'izge jiberetug'ın qılıshımnan qaytıp turmaytug'ınday bolıp qulan'».
29 Mine, Men O'z atım menen atalg'an qalag'a apat jiberiwdi basladım. Sizler jazasız qalaman dep oylaysız ba? Jazasız qalmaysız, sebebi Men jer betinde jasap atırg'an ha'r bir adamg'a qılısh jiberemen, – deydi A'lemnin' Jaratqan İyesi».
30 Sonlıqtan mına so'zlerdin' ha'mmesin olarg'a payg'ambarshılıq etip ayt: «Jaratqan İye joqarıdan gu'rkirep, Muxaddes ma'kanınan saza beredi. O'z jaylawındag'ı xalqına bar dawısı menen gu'rkireydi. Pu'tkil jer beti turg'ınlarına qarsı, Ju'zim basqılag'annın' baqırg'anınday baqıradı.
31 Aqırıwı jer betinin' ushlarına jetedi, Sebebi Jaratqan İyenin' milletlerge dawası bar. Ol pu'tkil adamzatqa hu'kim shıg'arıp, Zalımlardı qılıshtan o'tkeredi, – deydi Jaratqan İye».
32 A'lemnin' Jaratqan İyesi bılay deydi: Qaran'lar, apat xalıqtan xalıqqa o'tpekte. Jer betinin' shetinen, Qorqınıshlı dawıl turmaqta.
33 Sol ku'ni Jaratqan İye o'ltirgenler jerdin' bir shetinen ekinshi shetine deyin jayrap qaladı. Olarg'a joqlaw aytılmaydı, jıynap alınbaydı, jerlenbeydi, tezek sıyaqlı shashılıp jatadı.
34 Shopanlar jılap, dad-pa'riyad qılın'! Su'riwdin' basshıları, ku'lge awnan'! Sizlerdin' bawızlanıp, tarqatılatug'ın ku'nin'iz keldi, Qulatılıp, qımbatbaha ıdıs sıyaqlı sındırılasız.
35 Shopanlar qasha almas, Su'riw basshıları qutılıp ketpes.
36 Shopanlardın' pa'riyad etken dawısı, Su'riw basshılarının' en'irep jılag'anları esitilip tur. Jaratqan İye olardın' jaylawların jaypap taslap atır.
37 Jaratqan İyenin' lawlag'an g'a'zebi sebepli, Tınısh jaylawlar nabıt bolmaqta.
38 Ol arıslanday bolıp ininen shıqtı. Onın' lawlag'an g'a'zebinen, Basqınshılardın' qılıshınan, Olardın' jeri qan'ırap bos qaladı.


Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.