| Инжил, 2004 | Үш күн ишинде фараон сениң тәғдириңди шешеди ҳәм сен бурынғы хызметиңе қайтасаң. Оған бурынғыдай шарап усынатуғын боласаң. |
| mkrk, 2019 | Үш күн ишинде фараон сениң тәғдириңди шешеди ҳәм сен бурынғы хызметиңе қайтасаң. Оған бурынғыдай шарап усынатуғын боласаң. |
| Bibl-sin, 0 | Через три дня фараон вознесет главу твою и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу фараона в руку его по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпием. |
| mkitap, 2021 | U'sh ku'n ishinde faraon senin' ta'g'dirin'di sheshedi ha'm sen burıng'ı xızmetin'e qaytasan'. Og'an burıng'ıday sharap usınatug'ın bolasan'. |



































