| mkrk, 2019 | Соңынан Даўыт Иоабқа ҳәм оның жанындағыларға: «Кийимлериңизди жыртып, аза кийимин кийиңлер ҳәм Абнер ушын жылаңлар», – деп буйрық берди. Даўыт патшаның өзи Абнердиң табытының изинде жүрди. |
| Bibl-sin, 0 | И сказал Давид Иоаву и всем людям, бывшим с ним: «Раздерите одежды ваши и оденьтесь во вретища и плачьте над Авениром». И царь Давид шел за гробом его. |
| mkitap, 2021 | Son'ınan Dawıt İoabqa ha'm onın' janındag'ılarg'a: «Kiyimlerin'izdi jırtıp, aza kiyimin kiyin'ler ha'm Abner ushın jılan'lar», – dep buyrıq berdi. Dawıt patshanın' o'zi Abnerdin' tabıtının' izinde ju'rdi. |



































