mkrk, 2019 | оларға былай деп тоңқылдады: – Қәнекей, Мысырда-ақ Жаратқан Ийениң қолынан өлип қоя қойғанда болар еди. Ҳеш болмаса, ол жерде гөш салынған қазанлардың қасында отырып, тойғанымызша нан жер едик. Бирақ сизлер пүткил халықты ашлықтан өлтириў ушын, бизлерди усы шөлге алып келдиңиз. |
Bibl-sin, 0 | и сказали им сыны Израилевы: «О, если бы мы умерли от руки Господней в земле египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта! Ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы всё собрание это уморить голодом». |
mkitap, 2021 | olarg'a bılay dep ton'qıldadı: – Qa'nekey, Mısırda-aq Jaratqan İyenin' qolınan o'lip qoya qoyg'anda bolar edi. Hesh bolmasa, ol jerde go'sh salıng'an qazanlardın' qasında otırıp, toyg'anımızsha nan jer edik. Biraq sizler pu'tkil xalıqtı ashlıqtan o'ltiriw ushın, bizlerdi usı sho'lge alıp keldin'iz. |