| mkrk, 2019 | Сен бар да, Израил ақсақалларын жыйнап, оларға былай де: «Ата-бабаларыңыз Ибрайымның, Ысақтың ҳәм Яқыптың Қудайы болған мәңгиге бар Болыўшы маған көринип, мыналарды айтты: „Мысырда сизлерге нелер исленип атырғанын көрип, сизлерге нәзеримди түсирдим. |
| Bibl-sin, 0 | Пойди, собери старейшин сынов Израилевых и скажи им: „Господь, Бог отцов ваших, явился мне, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, и сказал: "Я посетил вас и увидел, что делается с вами в Египте". |
| mkitap, 2021 | Sen bar da, İzrail aqsaqalların jıynap, olarg'a bılay de: «Ata-babaların'ız İbrayımnın', Isaqtın' ha'm Yaqıptın' Qudayı bolg'an ma'n'gige bar Bolıwshı mag'an ko'rinip, mınalardı ayttı: „Mısırda sizlerge neler islenip atırg'anın ko'rip, sizlerge na'zerimdi tu'sirdim. |



































