Инжил, 2004 | «Егер де ата-бабаларымыздың заманында ѳмир сүргенимизде, пайғамбарлардың қанын тѳгиўлерине оларға шериклес болмас едик», – дейсизлер. |
mkrk, 2019 | Солай етип, өзлериңиздиң пайғамбарларды өлтиргенлердиң урпағы екенлигиңизди дәлиллейсизлер. |
Bibl-sin, 0 | и говорите: „Если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков“;таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков; |
mkitap, 2021 | «Eger de ata-babalarımızdın' zamanında o'mir su'rgenimizde, payg'ambarlardın' qanın to'giwlerine olarg'a sherikles bolmas edik», – deysizler. |