Инжил, 2004 | Алдын айтылған бул адамлардың ҳєммеси де ѳмирлериниң ақырына дейин исенимин сақлап қалды. Ўєде етилгенлерди алмаса да, оларды узақтан кѳрип қуўанды. Олар ѳзлериниң жер жүзинде жат ҳєм қонақ адамлар екенин ашық мойынлады. |
mkrk, 2019 | Алдын айтылған бул адамлардың ҳәммеси де өмирлериниң ақырына дейин исенимин сақлап қалды. Ўәде етилгенлерди алмаса да, оларды узақтан көрип қуўанды. Олар өзлериниң жер жүзинде жат ҳәм қонақ адамлар екенин ашық мойынлады. |
Bibl-sin, 0 | Все они умерли в вере, не получив исполнения обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле; |
mkitap, 2021 | Aldın aytılg'an bul adamlardın' ha'mmesi de o'mirlerinin' aqırına deyin isenimin saqlap qaldı. Wa'de etilgenlerdi almasa da, olardı uzaqtan ko'rip quwandı. Olar o'zlerinin' jer ju'zinde jat ha'm qonaq adamlar ekenin ashıq moyınladı. |