| Инжил, 2004 | Ол ўақытша гүнакар ѳмирдиң кєйип-сапасын сүриўдиң орнына, Кудайдың халқы менен бирге жєбир шегиўди таңлады. |
| mkrk, 2019 | Ол ўақытша гүнакар өмирдиң кәйип-сапасын сүриўдиң орнына, Қудайдың халқы менен бирге жәбир шегиўди таңлады. |
| Bibl-sin, 0 | и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение, |
| mkitap, 2021 | Ol waqıtsha gu'nakar o'mirdin' ka'yip-sapasın su'riwdin' ornına, Qudaydın' xalqı menen birge ja'bir shegiwdi tan'ladı. |



































