Elshiler 16 bob

Timofeydin' Pavel menen Silag'a qosılıwı (1-5),Paveldin' Makedoniyag'a shaqırılıwı (6-10),Pavel Filip qalasında (11-15),Pavel menen Sila qamaqta (16-40).

1 Pavel Derbege, son'ınan Listrag'a keldi. Sol jerde anası iseniwshi yahudiy, al a'kesi grek bolg'an Timofey atlı sha'kirt bar edi.
2 Listra ha'm İkoniyadag'ı tuwısqanlar ol haqqında jaqsı pikirde edi.
3 Timofeydi o'zi menen birge alıp ju'riwdi qa'legen Pavel sol jerdegi yahudiyler sebepli, onı su'nnet ettirdi. O'ytkeni ha'mme Timofeydin' a'kesinin' grek ekenin biletug'ın edi.
4 Olar qaladan-qalag'a o'tip, Erusalimdegi elshiler menen aqsaqallar belgilegen qag'ıydalardı iseniwshilerge orınlaw ushın tapsırdı.
5 Solay etip, iseniwshi ja'ma'a'tlerdin' isenimi bekkemlenip, sanı ku'nnen-ku'nge arta berdi.
6 Qudaydın' so'zin Aziya u'lkesinde jayıwg'a Muxaddes Ruwx tıyım salg'anlıqtan, Pavel menen onın' joldasları Frikiya ha'm Galatiya u'lkelerin aralap ju'rdi
7 Olar Misiyanın' shegarasına kelgende, Bitiniyag'a kirmekshi boldı, biraq İysanın' Ruwxı olarg'a ruxsat bermedi.
8 Sonlıqtan olar Misiyadan o'tip, Troas qalasına keldi.
9 Sol ku'ni tu'nde Pavel ayan ko'rdi. Makedoniyalı bir adam onın' aldında turıp: «Makedoniyag'a kelip, bizlerge ja'rdem ber», – dep o'tindi.
10 Pavel bul ayandı ko'rgennen son', bizler da'rriw Makedoniyag'a barıwdın' ha'reketin isledik. Sebebi Quday bizlerdi olarg'a Xosh Xabardı ja'riyalawg'a shaqırıp atır, degen juwmaqqa keldik.
11 Bizler Troastan keme menen shıg'ıp, tuwrı Samotrakiyag'a, erten'ine Neapoliske ju'zip bardıq.
12 Ol jerden Makedoniya u'lkesinin' en' baslı qalası, Rimnin' qol astında bolg'an Filipke jetip keldik. Bul qalada bir neshe ku'n qaldıq.
13 Bizler bul jerde yahudiyler duwa etetug'ın orın bar dep oylap, dem alıs ku'ni qala da'rwazasınan sırtqa, da'ryanın' jag'asına shıqtıq. Bizler otırıp, sol jerge jıynalg'an hayallarg'a so'yley basladıq.
14 Tın'lawshılar arasında Tiatira qalasınan kelgen, qımbat bahalı gezlemelerdi satıwshı Lidiya atlı bir hayal bar edi. Ol Qudayg'a sıyınatug'ın edi. Paveldin' so'zlerine qulaq salıwı ushın, İyemiz onın' kewlin ashtı.
15 Lidiya u'y-ishi menen birge suwg'a shomıldırılg'annan son', bizlerdi u'yine mira't etip: «Meni İyemizge isenedi, dep esaplaytug'ın bolsan'lar, kelin'ler, u'yimde bolın'lar», – dep bizlerdi ko'ndirdi.
16 Bir ku'ni bizler duwa etetug'ın jerge baratırg'anımızda, palkerlik penen shug'ıllanatug'ın jawız ruwxlı bir shorıg'a duslastıq. Bul qız palkerlik penen xojayınlarına ko'p payda keltiretug'ın edi.
17 Ol Pavel menen bizlerdin' izimizge tu'sip: – Bul adamlar – Qu'diretli Qudaydın' xızmetshileri, olar sizlerge qutqarılıw jolın ja'riyalap atır! – dep baqırıp ju'rdi.
18 Bul ko'p ku'n ta'kirarlandı. Aqırında Paveldin' janına tiyip, ol arqasına burıldı da, qızdın' ishindegi jawız ruwxqa: – İysa Masix atı menen buyıraman: onnan shıg'ıp ket! – dedi. Jawız ruwx qızdın' ishinen da'rhal shıg'ıp ketti.
19 Shorının' xojayınları payda ko'riwden u'mitlerinin' u'zilgenin bilip, Pavel menen Silanı uslap aldı da, bazar maydanındag'ı basshılarg'a su'yrep apardı.
20 Olardı Rim ha'kimlerinin' aldında turg'ızıp: – Mına yahudiyler qalamızdı astan-kesten etpekte.
21 Biz rimlilerge qabıl etiwge de, orınlawg'a da bolmaytug'ın u'rp-a'detlerdi ja'riyalap ju'r, – desti.
22 Xalıq ta olarg'a qosılıp, elshilerge qarsı shıqtı. Ha'kimler Pavel menen Silanın' kiyimlerin jırtıp sheshtirdi de, tayaq penen sabawg'a buyrıq berdi.
23 Olardı ko'p sabatqannan son', qamaqqa saldırdı ha'm qamaqxana xızmetkerine olardı jaqsılap qarawıllawdı buyırdı.
24 Usınday buyrıq alg'an qamaqxana xızmetkeri olardı qamaqxananın' ishki bo'lmesine qamap, ayaqların bug'aw menen qısıp tasladı.
25 Tu'nnin' ortalarında Pavel menen Sila duwa etip, Qudaydı alg'ıslaytug'ın qosıq aytıp otırg'an edi. Basqa tutqınlar da olardı tın'ladı.
26 Birden jer qattı qozg'alıp, qamaqxananın' tırnag'ı silkindi ha'm sol waqıtta-aq barlıq qapılar ashılıp, ha'mmenin' shınjırları sheshilip ketti.
27 Uyqıdan oyang'an qamaqxana xızmetkeri qamaqxananın' qapılarının' ashıq ekenin ko'rdi. Tutqınlar qashıp ketti, dep oylag'an ol o'zin o'ltirmekshi bolıp, qılıshın suwırıp aldı.
28 Biraq Pavel ba'lent dawıs penen baqırıp: – O'z janın'a qastıyanlıq etpe, ha'mmemiz usı jerdemiz, – dedi.
29 Qamaqxana xızmetkeri shıra a'keldirip, ishke juwırıp kirdi de, qaltırap, Pavel menen Silanın' aldına jıg'ıldı.
30 lardı sırtqa shıg'arıp: – Mırzalar, qutqarılıwım ushın ne islewim kerek? – dep soradı.
31 Olar: – İyemiz İysag'a isen, sonda sen de, u'y-ishin' de qutqarılasız, – dedi.
32 Son'ınan olar onın' o'zine ha'm u'yindegilerdin' ha'mmesine İyemizdin' so'zin ayttı.
33 Qamaqxana xızmetkeri tu'nnin' sol sa'tinde olardı alıp ketip, jaraqatların juwdı da, da'rriw o'zi ha'm pu'tkil u'y-ishi suwg'a shomıldırıldı.
34 Ol Pavel menen Silanı u'yine a'kelip, aldılarına dasturxan jaydı. Qudayg'a isengenine pu'tkil u'y-ishi menen quwandı.
35 Tan' atqanda, ha'kimler: «Sol adamlardı bosatın'lar», – degen buyrıq penen saqshılardı jolladı.
36 Qamaqxana xızmetkeri bul so'zlerdi Pavelge xabarlap: – Ha'kimler sizlerdi bosatıw ushın adam jollaptı. Endi shıg'ıp, amanesen kete berin'ler, – dedi.
37 Biraq Pavel saqshılarg'a bılay dedi: – Rim puqaraları bolg'an bizlerdi xalıq aldında hu'kimsiz sabap, qamaqqa saldı. Endi bizlerdi jasırın quwıp jibermekshi me? Bul bolmaydı! Bizlerdi o'zleri kelip shıg'arsın!
38 Saqshılar bul so'zlerdi ha'kimlerge jetkizip bardı. Ha'kimler Pavel menen Silanın' Rim puqaraları ekenin esitkende qorqıp ketti.
39 Kelip, keshirim soradı. Son'ınan olardı sırtqa shıg'arıp, qaladan ketiwlerin o'tindi.
40 Pavel menen Sila qamaqtan shıg'ıp, Lidiyanın' u'yine bardı. Sol jerde tuwısqanlardı ko'rip, olardı jigerlendirgennen son', jolg'a shıqtı.


Shu bobni eshitish:


Download (0 mb)

Shu bobni tarjimada ko’rish


Kitoblar




kitap Qaraqalpaqsha Júklep alıw - Muxaddes Kitap Qaraqalpaq tilinde (latin 27mb .PDF)
Жүклеп алыў - Мухаддес Китап (кирилл 26mb .PDF)
Tawrat | Zabur | Injil (+audio)




ӘЖАЙЫП КИТАПТЫ ОҚЫҢ Муқаддес Китап.


1. Ең көп оқылатуғын китап - ҳәр жылы шама менен 80 миллион нусқада баспадан шығарылады

2. Мухаддес Китап 1600 жыл даўамында 40 тан артық авторлар тәрепинен жазылған ҳәм ҳеш қандай қарама-қарсылықларға ийе емес.

3. Инжил үш тилде (еврей, грек ҳәм арамей) ҳәм үш континентте жазылған.

4. Мухаддес Китап толық ямаса бөлеклеп 2377 тил ҳәм диалектке аўдарылған.


Bible Karakalpaksha Muxaddes Kitap Qaraqalpaqsha (latin 50mb .pdf)
Скачать - Мухаддес Китап (Қарақалпақ). (Таурат, Забур, Инжил) (51mb PDF)






















Muxaddes Kitap. Audio

Kitap Дүньяның жаратылыўы Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16


Фильмлер

Qaraqalpaqsha Фильмлер

Мультфильмлер

Qaraqalpaqsha Мультфильмлер

Фильмы на Каракалпакском

Qaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha KinoQaraqalpaqsha Kino

Инжил Онлайн – har doim tomondan Muqaddas Kitob (Injil) oddiy va samimiy versiyasiga ega istaganlar uchun sayt. Saytida kitob matn Xudoning Kalomini o'rganish yordam beradi va simfonik.