| mkrk, 2019 | «Қайта-қайта егисликлериңизди қуўратып, оларға кеселлик жиберип жазаладым, Шегирткелер бағларыңызды, жүзимзарларыңызды, Және де, әнжир ҳәм зәйтүнлериңизди жеди. Сонда да, сизлер Маған қайтып келмедиңиз», – дейди Жаратқан Ийе. |
| Bibl-sin, 0 | Я поражал вас ржой и блеклостью хлеба; множество садов ваших, и виноградников ваших, и смоковниц ваших, и маслин ваших пожирала гусеница – и при всем том вы не обратились ко Мне, – говорит Господь. – |
| mkitap, 2021 | «Qayta-qayta egisliklerin'izdi quwratıp, olarg'a kesellik jiberip jazaladım, Shegirtkeler bag'ların'ızdı, ju'zimzarların'ızdı, Ja'ne de, a'njir ha'm za'ytu'nlerin'izdi jedi. Sonda da, sizler Mag'an qaytıp kelmedin'iz», – deydi Jaratqan İye. |