Jaratılıs 47 bob

İzrail ulları faraon aldında (1-12), Ashlıq jılları Yusuptin' Mısırdı basqarıwı (13-26), Yaqıptın' son'g'ı tilegi (27-31).

1 Yusup faraong'a barıp: – A'kem ha'm tuwısqanlarım su'riwleri, padaları ha'm barlıq malmu'lki menen Qanan jerinen keldi. Olar ha'zir Goshen jerinde, – dep xabarladı.
2 Keyin Yusup a'jag'alarının' ishinen besewin tan'lap alıp, faraonnın' aldına alıp keldi.
3 Faraon Yusuptin' ag'alarınan: – Ka'sip-ka'rin'iz ne? – dep soradı. Olar bılay dep juwap berdi: – Sizin' qulların'ız bolg'an bizler ata-babalarımız sıyaqlı shopanbız.
4 Bizler bul elge waqıtsha jasaw ushın keldik. Qanan jerinde ku'shli ashlıq bolıp, mallarımız jayılatug'ın o'ris qalmadı. Ruxsat etsen'iz, Goshen jerine ornalasayıq.
5 Sonda faraon Yusupke: – A'ken' ha'm tuwısqanların' sag'an kelipti.
6 Keyin Yusup a'kesi Yaqıptı faraonnın' aldına apardı. Yaqıp faraong'a pa'tiyasın berdi.
7 Keyin Yusup a'kesi Yaqıptı faraonnın' aldına apardı. Yaqıp faraong'a pa'tiyasın berdi.
8 Faraon Yaqıptan: – Jasın'ız neshede? – dep soradı.
9 Yaqıp og'an: – Men bir ju'z otız jıldan beri du'nyag'a miymanman. Menin' o'mirim tez ha'm mashaqatlı o'tti, biraq men ata-babalarımnın' miyman bolıp jasap ketken jasına ele jetpedim, – dep juwap berdi.
10 Son'ınan Yaqıp faraong'a pa'tiyasın berip, onın' aldınan shıg'ıp ketti.
11 Solay etip, Yusup a'kesin ha'm tuwısqanların Mısırg'a ornalastırıp, faraonnın' buyırg'anınday, olarg'a eldin' en' jaqsı jerinen, Ramses u'lkesinen menshik jer berdi.
12 Ja'ne de, Yusup a'kesin, tuwısqanların ha'm a'kesinin' u'y-ishin balalarının' sanına qaray azıq-awqat penen ta'miyinledi.
13 Ashlıqtın' ku'sheygeni sonshelli, hesh bir elde jeytug'ın na'rse qalmadı. Mısır ha'm Qanan elleri qırılıp kete jazladı.
14 Yusup satqan da'ni ushın Mısırdag'ı ha'm Qanandag'ı barlıq gu'mislerdi jıynap, faraonnın' sarayına apardı.
15 Mısırda da, Qananda da gu'mis tawısılg'anda, mısırlılar Yusupke kelip: – Bizlerge jeytug'ın na'rse berin'! Bizler sizin' ko'z aldın'ızda o'lip keteyik pe? Gu'mislerimiz de tawısıldı, – ded
16 Yusup olarg'a: – Eger gu'misin'iz tawısılg'an bolsa, malların'ızdı alıp kelin'. Men olardın' ornına sizlerge azıq-awqat beremen, – dedi.
17 Solay etip, olar malların Yusupke alıp keldi. Yusup olardın' atları, mayda-iri malları ha'm esheklerinin' ornına azıq-awqat berdi. Yusup bir jıl boyı olardı mallarının' ornına azıq-awqat penen ta'miyinledi.
18 Sol jıl o'tkennen son', keyingi jılı xalıq ja'ne Yusuptin' aldına kelip: – Mırzamız, sizden haqıyqattı jasırmaymız: gu'misimiz tawısıldı, mallarımızdı sizge berdik. Endi sizge o'zimizden ha'm jerimizden basqa beretug'ın hesh na'rsemiz qalmadı.
19 Bizler sizin' ko'z aldın'ızda o'lip keteyik pe? Jerlerimiz de sho'lge aylansın ba? Siz bizlerdi ha'm jerlerimizdi satıp alıp, ornına azıq-awqat berin'. Bizler jerimiz benen birge faraonnın' qulı bolayıq. Bizlerge tuqım berin', o'lmey, tiri qalayıq, jer de qan'ırap qalmasın, – dedi.
20 Solay etip, Yusup Mısırdag'ı barlıq jerlerdi faraon ushın satıp aldı. Mısırlılardın' ha'mmesi atızların sattı. O'ytkeni ashlıq olardı bug'an ma'jbu'r etti. Jerlerdin' ha'mmesi faraondiki boldı.
21 Yusup Mısırdın' bir shetinen ekinshi shetine deyin pu'tkil xalıqtı faraonnın' qulına aylandırdı.
22 Ol tek ruwxaniylerdin' jerlerin g'ana satıp almadı. Sebebi olar faraon ta'repinen ta'miyinlenip, sol arqalı ku'n keshirgenlikten, jerlerin satpadı.
23 Yusup xalıqqa: – Men sizlerdi ha'm jerlerin'izdi faraon ushın satıp aldım. Mine, sizlerge tuqım, onı jerge egin'ler.
24 Zu'ra'a't jıynag'anın'ızda, zu'ra'a'ttin' besten bir bo'legin faraong'a beresiz. Al qalg'an to'rt bo'legin atızg'a egetug'ın tuqım retinde qollanasız, ja'ne de, o'zin'iz, xojalıg'ın'ız ha'm balaların'ız ushın awqat qılasız, – dedi.
25 Xalıq Yusupke: – Siz bizlerdin' o'mirimizdi saqlap qaldın'ız. Mırzamızdın' kewlinen shıg'ayıq ha'm bizler faraonnın' qulı bolayıq, – dedi.
26 Yusup zu'ra'a'ttin' besten birin faraong'a beriw haqqında Mısırda nızam shıg'ardı ha'm bul nızam ha'zirgi ku'nge deyin saqlanıp keledi. Tek ruwxaniylerdin' jerleri g'ana faraong'a berilmedi.
27 İzrail Mısırda Goshen jerine ornalastı. Olar sol jerde mu'lik iyesi boldı ha'm o'sip-o'nip, ju'da' ko'beydi.
28 Yaqıp Mısırda on jeti jıl jasadı. Ol barlıg'ı bolıp bir ju'z qırıq jeti jıl o'mir su'rdi.
29 O'limi jaqınlasqanda, Yaqıp ulı Yusupti shaqırıp alıp, og'an bılay dedi: – Eger mag'an kewlin' tolsa, sanımnın' astına qolın'dı qoy da, mag'an jaqsılıq islep, sadıqlıq ko'rsetetug'ının'a ha'm meni Mısırda jerlemeytug'ının'a ant ish.
30 Men qaytıs bolg'anımnan son', meni Mısırdan alıp ketip, ata-babalarımnın' janına jerle. Yusup a'kesine: – Men aytqanın'ızday isleymen, – dedi.
31 İzrail og'an: – Mag'an ant ish! – dedi. Yusup ant ishti. İzrail to'seginin' bas ushında iyilip, Qudayg'a sıyındı.



Muhaddes Kitap. Injil

Matto Muqaddas xushxabar  Mark Muqaddas xushxabar  Luqo Muqaddas xushxabar  Yuhanno Muqaddas xushxabar  Havoriylarning faoliyati  Yoqubning maktubi  Butrusning birinchi maktubi  Butrusning ikkinchi maktubi  Yuhannoning birinchi maktubi  Yuhannoning ikkinchi maktubi  Yuhannoning uchinchi maktubi  Yahudoning maktubi  Rimliklarga maktub  Korinfliklarga birinchi maktub  Korinfliklarga ikkinchi maktub  Galatiyaliklarga maktub  Efesliklarga maktub  Filippiliklarga maktub  Kolosaliklarga maktub  1-Salonikaliklarga  2-Salonikaliklarga  Timo'tiyga birinchi maktub  Timo'tiyga ikkinchi maktub  Titusga maktub  Filimo'nga maktub  Ibroniylarga maktub  Yuhannoga ko'rsatilgan vahiy

Sharhlar


Sebebi Quday bul du'nyanı sonshelli su'ygenlikten, O'zinin' jalg'ız Ulın berdi. Onın' Ulına isengen ha'r bir adam nabıt bolmay, ma'n'gilik o'mirge iye boladı
Юхан 3:16